Как называлась Эстония в Российской Империи в 19 веке

Листая страницы истории, можно найти много древних названий современной России. Так арабы в X веке дали ей название Ас-Славия. В древнегреческой мифологии можно встретить название русского народа — гиперборейцы, а страны, в которой они проживали, соответственно, Гиперборея. Греческие источники дают трактовку о сущуствовании территории русского народа под названием Сарматия.

Викинги и норманы называли Россию Гардарикой, что в переводе означает «страна городов». Европейские картографы обозначали территорию России до XIX века Тартарией. В некоторых древних источниках встречалось название «Великая Швеция. Благодаря столице, ее также называли Московией. Но это все были неоффициальные названия, встречающиеся в различных исторических источниках.

Оффицциально территория нынешней России имела 12 названий.

С VI до IX века территория нынешней России называлась Восточные славяне или же народ русь.

текст при наведении

19 век за 10 минут | История ЕГЭ 2023 | Умскул

С IX по XIII век оно именовалось как Древнерусское государство.

текст при наведении

С XII по XVI век территория получила название объединения Удельной Руси.

текст при наведении

В 1136-1478 годах Россией считалась Новгородская республика.

текст при наведении

Затем в 1236-1795 годах ее сменило название Княжество Литовское и Русское.

текст при наведении

С 1263 до 1547 года Россия именовалась Московским княжеством.

текст при наведении

В 1547-1721 годах Московское княжество было переименовано в Русское царство.

текст при наведении

Позже во время правления Петра I (с 1721 до 1917 года) нынешняя Россия уже называлась могучей Российской империей.

текст при наведении

С 1917 года держава стала Российской республикой.

текст при наведении

В 1917-1922 годах все признавали государство как Советсткую Россию.

текст при наведении

Во времена Советского Союза, т.е. с 1922 до 1991 года Россия имела название Союз Советстких Социалистических Республик.

Вся история Российской империи с 1700 по 1917 год | История ЕГЭ 2022 | Умскул

текст при наведении

И уже со времен распада СССР до сегодняшнего дня Россия именуется как Российская Федерация.

текст при наведении

В одной тысяче лет до нашей эры часть территории России занимал союза тюрков, и он назывался Тюркский каганат. В седьмом-десятом веке в Нижнем Поволжье государство называлось Хазарский каганат.В десятом- четырнадцатом веке в Среднем Поволжье была Волжско-Камская Булгария.

В девятом веке уже образовалось Древнерусское государство. А название Россия восходит к названию греческому ‘Ρωσια — так передавали название государства Русь. С конца пятнадцатого века термин Россия начинает применяться к названию Русского государства.

Россия по сути название новое. До этого ее имени,она была занесена в исторические записи совершенно под другими именами.Это Гиперборея,Сарматия,Тартария,Гардарики,Великая Швеция,

Ас-Славия и позже Московия.

Ну и все другие ее имена,Русское царство,Российская Империя,Российская республика,Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика,СССР,Российская Федерация.

текст при наведении

У России всегда были как официальные, так и неофициальные названия.Древняя Русь, Киевская Русь, а с XV века — Россия, с XVIII столетия — Российская империя, с 1918 г. — РСФСР, с 1922 г. — СССР, потом уже в 1991 г. — Российская Федерация.

В период средневековья у Руси было несколько «неофициальных» названий — Гардарика, т.е. «страна городов», у арабов она была известна как «Ас-Славия»; у европейцев — «Сарматия», с образованием централизованного Московского государства, а потом и Российской империи страну чаще всего именовали «Московией».

В XX веке использовали названия «Советская Россия», а после 1945 года в период обострения конфронтации капиталистического и социалистического блоков стал популярен термин «Империя зла».

В древнегреческой мифологии страну,которая сейчас Россия называли Гиперборея.

После этого её называли ещё Сармантия,эта страна была от Чёрного моря до Урала

Долгое время Россию называли Тартария,норманны называли её Гардарики.

В 13 веке называли Свитьод-Великая Швеция

Славия=это название от арабов

Это,конечно не полный список.

Нынешняя Россия (Российская Федерация) раньше носила несколько названий:

При СССР это была Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика.

В 1918 году страна называлась Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика.

До III съеда Советов (3.02.1918) это была просто Российская Республика.

С 1721 по 1917 годы — Российская империя.

С 1547 по 1721 годы — Русское царство и Российское царство, а различных исторических документах того времени называлась ещё как Русь, Русия и Россия.

С 1363 г — Великое княжество Московское. А великие князья в этот период именовались по разному от «Владимирскими и всея Руси», до «Великими государями, божиею милостью царями и великими князьми всея Руси, Владимирскими, Московскими, Новгородскими, Псковскими, Рязанскими, Тверскими, Югорскими, Пермскими, Вятцкими, Болгарскими и иных». А позже ещё дополнительно и «царями Казанскими, Астраханскими Сибирскими и всея Северныя страны повелителями».

С 12 века на территории нынешней России существовали разрозненные княжества и Новгородская республика. При этом ведущими были Смоленская и Владимирская земля. Но уже тогда был термин «князь Всея Руси». Номинальньной столицей которой был сначала Киев, потом Владимир, а затем уже и Москва.

Кстати терминов «Киевская Русь», «Московская Русь», «Владимирская Русь», «Новгродская Русь» и прочих русей в древности не было. Их придумали историки в основном в 19 веке.

До этого была просто Русь, куда сначала на Новгородскую, а потом на Киевскую землю зазвали на княжество Рюрика по официальной версии.

Кроме этих названий в иностранных источниках наша территория в разное время в плоть до сегодняшних дней так же носила названия:

Московия — с подачи поляков всячески пытавшихся разделить Всея Русь. В русском языке этот термин является варваризмом.

А также Гардарика — в скандинавском эпосе. Криевия — у латышей. От слова венеды Venäjä — у финов и Venemaa — у эстонцев. А ещё нас на Западе, и даже на картах, называли Тартарией и Моголами.

С XI века в западноевропейских памятниках упоминается термин Russia. А вообще происхождение этого слова похоже византийское. Впервые наши земли назвал в X веке византийский император Константин Багрянородный, употребив слово «Ῥωσία». Первое известное упоминание слова «Росия» в кириллице датировано только 1387 годом.

Источник: www.bolshoyvopros.ru

Евгений Малахов. Возрождение традиций эстонцев в южных землях России в XIX веке

Аннотация: В статье описано стремление эстонцев к сохранению своих культурных традиций после переселения на южные земли России в XIX веке. Проанализированы письма эстонских крестьян, публиковавшиеся в эстонских газетах Eesti Postimees и Perno Postimees в период с 1865 по 1899 годы. Письма рисуют яркую и подробную картину новой жизни и адаптации эстонцев на южных окраинах России.

Ключевые слова: переселенцы, религия, пастор, Аугуст Долл, «Постимеес», церковь.

Переселение народа с одной территории на другую сопряжено со многими проблемами. Переселенцы представляют собой небольшую группу людей, оказывающихся в чужеродной среде, их язык и культурные традиции находятся под угрозой, если доминирующие народы принимающей стороны не заинтересованы в них. В истории есть примеры, когда при переселении народ забывал свои язык и религию (переселение гагаузов на русские земли в XIX веке), малые коренные народы, соседствующие с другими народами, теряли свой язык (так произошло, например, с табасаранцами, жившими в прибрежной полосе Каспийского моря, занятой тюркскими племенами) [Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. 1890–1907. С. 123].

Та же участь могла ожидать эстонцев при переселении, главной причиной которого был остзейский режим в Прибалтике, сохранявший всю власть в руках немецких помещиков. Крестьяне были лишены земель и хоть какого-либо состояния. Жестокая эксплуатация помещиками эстонских крестьян дала толчок к переселению в другие земли, в данном случае на юг России.

В первой Всероссийской переписи населения 1897 года можно проследить процесс расселения и адаптации, а также ряд социально-экономических характеристик эстонского населения на юге России. По ее данным, в Российской Империи насчитывалось 1 млн 273 тыс. 8 эстонских переселенцев, из них в Ставропольской губернии обосновалось 1279 человек, на Кубани – 880.

Вновь прибывшие сохраняли свой язык, продолжая говорить на нем. Хотя школьное образование в целом велось на русском языке, религиозные предметы преподавались на эстонском. Религия играла особую роль в жизни переселенцев, они решили создавать свои приходы, а не присоединяться к Русской Православной Церкви [Малахов Е.С., 2014. С. 33–35].

Это подтверждают письма, опубликованные в эстонской газете «Eesti Postimees»: «С большой Божьей помощью и с разрешения господина Императора и министра мы получили одно место земли, где можем жить и хотим остаться. Но у нас есть другая, много большая нужда в душевной пище… Если у кого есть чувство жалости к своим братьям по Вере и желают им что-то послать, тогда просим эти свои пожертвования дать пасторам своих общин. Они их без промедления пошлют в Ставрополь пастору Доллу» [«Eesti Postimees», 1866, № 8. С. 8–11].

На стройку церквей и молитвенных домов власти выделяли средства, а в тех поселениях, которым деньги не выделялись, люди собирали пожертвования.

Постройка у эстонцев начиналась с воздвижения креста на желаемом месте для будущей церкви, все это сопровождалось скорбными песнями. Переселенцы жили бедно, а для постройки церкви нужен был материал. На собранные пожертвования покупался лесоматериал, остальной материал эстонцы находили на своей земле.

Для строительства фундамента использовались найденные камни, из добытой глины делали кирпичи. Вновь построенные церкви освящал Аугуст Долл, бывший пастором на Северном Кавказе и в Ставропольском крае в 1865–1871 годах [«Perno Postimees», 1868, № 2. С. 12].

Он так описывал увиденное: «В этом месте, где несколько лет назад были кровопролития, грабежи были ежедневными делами, где три месяца назад была пустая балка… Белоснежная снаружи, гладкая камышовая крыша и крест на крыше. Внутри алтарь, покрытый красной тканью, широкий крест из серебристой ткани на передней стороне.

Голова Благославителя в шиповниковом венке – это рисунок на алтаре. Его подарил один церковный староста. Другой житель эстонского села дал большую потолочную люстру, которую он, хотя и уже использованную, купил в городе. Есть даже маленькая кафедра. Городской приход подарил две люстры на кафедру и чашу для крещения» [«Eesti Postimees», 1868, № 41, С. 324–325].

Пастором были назначены три церковных старосты и школьный мастер, который учил детей, проводил богослужение и выполнял церковные дела.

Тем временем переселение эстонских семей набирало большой ход. Людей прибывало все больше и больше. Вот что написал пастор Аугуст Долл в письме от 1868 года: «Я хотел в прошлое воскресенье (10 августа) здесь, в Ставрополе, эстонцам провести богослужение и думал встретить в церкви 10–15 душ. Но что я увидел?

В это самое утро добрались сюда 15 семей из Хийумаа (остров Эстонии), и моя маленькая церковь стала битком полная. Ещё неизвестно, найдут ли они помещение. Им, кто уже в Казинке живёт, вновь прибывшие люди являются большой обузой».

Так как поселений становилось все больше, пастор Долл перестал справляться, и из Эстонии начали прибывать образованные люди, которые проводили церковную службу и одновременно обучали детей в школах [«Eesti Postimees», 1868, № 1. С. 3–5]. Сам Аугуст Долл так писал о своей роли на южных землях России: «Душевный пастух должен быть здесь раньше, чем стадо. Бог вовсе не хотел, чтобы эстонский народ был далеко от родины и родного языка. Как заблудившиеся овцы жили без правильной, чёткой проповеди божьего слова среди русских, казаков, татар, калмыков, черкесов, греков и немцев, которые были другой веры» [«Eesti Postimees», 1869, № 37. С. 6–99].

Когда завершились все постройки и церковные дела, в газете было опубликовано благодарственное письмо: «Милый «Постимеес»! Мы, эстонцы, живём здесь далеко на Кавказе и в прошлом году в это же время жаловались вам о своём горе, что у нас нет церкви и школы и просили милых братьев по Вере прийти нам на помощь. Они наши просьбы услышали и порадовали нас своими пожертвованиями.

В нашем селе Казинка стоит теперь одно большое здание с крестом на гребне крыши… На эти пожертвованные деньги построили лютеранскую церковь, которая одновременно является и нашей школой и которую Ставропольский немецкий пастор А. Долл в день праздника поминовения усопших освятил… Хотя своих сил у нас мало, но мы надеемся, что Бог нас не забудет и не оставит, а даст чего не хватает. Поможет открыть сердца наших братьев по Вере, кто нам будет помогать в меру своих сил.

Эти деньги, которые мы в прошлом году получили пожертвованиями, израсходованы на этой стройке полностью… Рабочими были мы сами и работали бесплатно, точно как дети Израиля, когда они из Вавилонского плена вернулись и строили себе Храм. Этот день 26 ноября был у нас здесь исключительно радостным днём.

Такого дня мы здесь на чужой земле ещё не видели. … Была у нас несказанно большая радость, что Бог нам очень дорогого и милого пастора прислал, который очень чётко говорит по-эстонски. Его зовут А. Долл… Он не наш учитель, а пастор немцев города Ставрополь, он иногда и к нам приезжает. Нам дорогую небесную манну и хлеб раздаёт.

Он сделал нашему народу много хорошего, как хороший пастух своим овцам. … Пусть Бог даст ему крепкого здоровья и долгой жизни, чтобы он долго мог бы проповедовать нам слово Божье. Его речь на освящении нашей церкви и школы была мощной и полна душевной силы, которая и тех коснулось, кто нам денег пожертвовал.

Год назад была здесь красивая голая лощина, где были 23 родника, которые давали чистую прохладную воду. Теперь стоит там святое здание, где есть родник жизни, который нашу душевную жажду утоляет. Это Бог от милости нам подарил.

Ох, чтобы слушали бы мы эту милость, понять и сердечно принять, о чём там жаждут! …Денежные дары приходили из Петербурга, Москвы, Тарту, Пярну, и всего получилось 200 рублей. Большое спасибо Богу и всем дарителям, кто нам своими дарами одно красивое здание заиметь позволили. Теперь можем эти дорогие рождественские праздники, которые сейчас на пороге, с намного большей радостью встретить. Благослови Бог всех дающих!» [«Eesti Postimees», 1869, № 37. С. 6–9]

Первоочередным делом для эстонских переселенцев было сохранение своих культурных традиций [Щупец Е.С., 2003]. Религия имела для них первостепенное значение, поэтому, еще не построив себе жилья, эстонцы, крайне ограниченные в средствах, уже начинали строить церкви, чтобы проводить там службы. Освоенные земли пришлись эстонцам по нраву, поэтому, преодолев все трудности переселения, они остались жить на юге России на долгие годы, став зажиточными людьми.

Литература

Малахов Е.С. Бытовой уклад эстонских переселенцев. «Наука и образование: проблемы и перспективы». Сборник статей Международной научно-практической конференции, Уфа, РИЦ БашГУ, 2014. С. 33–35.

Щупец Е.С. История развития города Владикавказа: тенденции и особенности (1784–1917 гг.). [Текст]: Дисс. канд. ист. наук: 07.00.02. Пятигорск, 2003. 187 с.

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: Кавказские языки. В 86 томах (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890–1907. С. 123.

Источник: pa-journal.igsu.ru

das_foland

Эстония – понятие, которое родилось в 1917 году, а слово «эстонец» — только во второй половине XIX века, как жили maarahvas — «люди земли» — непосредственно перед тем, как они начали называть себя эстонцами, почему коллективизм был у эстонцев в крови — об этом расскажет профессор эстонской истории Тартуского университета Тийт Розенберг. Сторонник депортации русских**.

•• Как выглядели Эстония и эстонцы в 1800 году?
Говоря об Эстонии, следует заметить, что Эстония – это позднее понятие: в качестве политического и географического названия оно родилось в 1917 году. До этого мы можем обсуждать площадь, населенную эстонцами – народностью, говорившей на эстонском языке, и находившуюся на территории двух губерний – Эстляндской (Северная Эстония) и Лифляндской (Южная Эстония, Сааремаа и Северная Латвия). Нарва тогда входила в состав Санкт-Петербургской, а Сетумаа – Псковской губернии.

На эстонской территории в начале 19 века проживало более полумиллиона человек, к началу 20 века численность населения удвоилась.

•• Правда ли, что в начале 19 века 90% эстонцев было селянами?
В 1800 году около 95% населения проживало в сельской местности, остальные 5% (25 тысяч человек) – в городах. Так как учет населения в то время велся по сословиям, то дворяне и духовенство составляли примерно 0,6% населения , горожане и граждане городов – 4,2%, селяне – 95,2%.

Города по нынешним меркам были маленькие: в 1820-х годах в губернском городе Риге проживало 40 тысяч, в Таллине – 12 тысяч, в Тарту – 8 тысяч человек, не говоря уже о многочисленных городах с населением менее тысячи жителей.

Наше представление о сельских жителях зачастую очень упрощено. А они ведь разделялись на слои: львиную долю составляли крестьяне (около 60-70%). Второй основной слой – бобыли (10-20%), у которых не было земли или было ее очень мало, они жили на «милости» крестьян и мызников. Среди бобылей было множество людей с навыками ручной работы, которой они могли себя прокормить.

На бобылей в какой-то мере были похожи жившие на хуторах батраки (5-10%), которых использовали в сельхозработах, и слуги на мызах (садовники, сторожа, повара, кучера, прислуга – 5-10%). С ростом численности населения в последующие годы процентное отношение между слоями изменилось в сторону увеличения бобылей, батраков и слуг.

•• Когда вообще наш народ начал говорить о себе как об эстонцах?
На протяжении веков эстонские селяне противопоставлялись с точки зрения места жительства горожанам, а с точки зрения положения в обществе саксам – мызникам, служителям церкви и т.н. малым саксам – говорящим по-немецки и проживающим в сельской местности слугам на мызах и прочему свободно передвигающемуся народу, например, купцам.

Йоханн Вольдемар Яннсен* в своем обращении, опубликованном в пярнуской газете Постимеэс «Здравствуй, дорогой эстонский народ». До этого эстонцы рассматривались как единое целое эстофилами , обращающими внимание на язык. «Эстонство» как понятие национальности – как раз плод их деятельности.

•• Были ли эстофилы преимущественно немцами?
Да. Эстофилами, в основном, были говорящие по-немецки служители культа и т.н. друзья народа из других слоев населения, в том числе и среди мызников. Эти люди имели широкий кругозор, отличались гуманностью и считали необходимым учить живших в бедности селян. Они начали относиться к селянам как к согражданам с интересным языком общения и образ мышления.

•• Вернемся в 1800 год. Похожи ли были крестьяне в Вырумаа и на Сааремаа, и идентифицировали ли они себя одинаково?
[ раскрыть ]
Прежде всего, разделение существовало по приходам, затем по уездам (Харью, Тарту или острова). Обращали внимание на принадлежность к губернии – Эстляндской или Лифляндской. Кроме того, существовало разделение на островитян и жителей материка.

•• Как часто встречались жители разных областей? Сколько вообще в то время путешествовал крестьянин?
[ раскрыть ]
Большие изменения в сфере перемещений произошли во второй четверти века с отменой крепостного права. Распространенных в начале 19 века побегов становилось меньше. Самой частой причиной переездов было вступление в брак, причем переезжали, в основном, женщины.

Вообще люди ездили больше, чем принято считать. Селяне приезжали на берег, чтобы обменять зерно на рыбу, ездили на ярмарки. Работниками обменивались и мызники. Активные переезды начались в середине века.
Сильно различалась оседлость среди людей разного социального статуса. Больше передвигались жившие при мызах. Прислуга и конюхи со своими господами порой ездили в Петербург и даже в Западную Европу.

•• Как в начале 19 века выглядело шоссе Таллин-Тарту? Насколько безопасно было вообще путешествовать?
Это было почтовая дорога, по которой ездили экипажи и обозы. Путешествовать было достаточно безопасно. Дорожные ограбления случались лишь изредка, про шоссе Таллин-Тарту таких случаев мне не вспоминается. В то время больше боялись ненастья и, может быть, волков, но не грабителей.

Вообще граница губернии была довольно важной, деловых поездок между губерниями совершалось достаточно мало. Из Тарту чаще ездили в Ригу, чем в Таллин. Ситуация изменилась только с появлением железной дороги.

•• Какое образование было у эстонского крестьянина в начале 19 века? Умел ли он читать и писать?
Уже к концу 18 века читать умело более половины крестьян Лифляндии, что близко к показателям других протестантских стран. В Эстляндии умевших читать было несколько меньше. Умение читать, проверявшееся пасторами, в основном ограничивалось чтением заученных церковных текстов. Чтение, направленное на изучение новых текстов и приобретение знаний, было среди эстонских крестьян все же редкостью. То же можно сказать и об умении писать.

•• В музее Rocca al Mare в основном собраны образцы зданий второй половины 19 века. Был ли тот же тип домов распространен полувеком ранее?
[ раскрыть ]
Да, конечно. Кроме того, в первых десятилетиях 19 века «друзья народа» и мызники стали обсуждать, какой жилой дом больше всего подошел бы крестьянам, так как жилая рига со своим дымом вредила зрению и здоровью. Был даже объявлен конкурс на наиболее подходящее жилье, но от риги отказаться не удалось из-за ее функциональности.

•• Можно ли сказать, что в начале 19 века эстонец жил в тесном, темном и дымном помещении вместе с животными?
В общем да, так оно и было. Позднее стали рубить окошки, затем строить дымоходы, затем выселили из жилых помещений животных. И еще позднее стали строить отдельные жилые дома. Воды не было, жили в дыму. Не было и туалетов, которые появились лишь во время Эстонской Республики.

•• В представлении современного человека, тогда жили в грязи.
[ раскрыть ]
Да. Многие путешественники об этом писали и не могли понять, как так можно жить – вместе с животными и птицами.

•• Но ведь при таком укладе жизни особой приватности не было? Я имею в виду интимную близость.
Да, это было естественно. Приватности действительно было мало. Может, это некрасиво звучит, но жили стадом, это было неотвратимо, особенно зимой. Нужно было сохранять тепло, животных нужно было содержать и зимой. Так и жили все в куче.

•• Какая была в то время продолжительность жизни?
[ раскрыть ]
Средняя предполагаемая продолжительность жизни в Эстонии в начале 19 века составляла 35 лет. Очень высокой была смертность среди детей в первый год жизни.

•• Если удавалось пережить детство, сколько лет жил человек?
[ раскрыть ]
Людей старше 50 лет было мало, но некоторые доживали и до 100 лет. Смертность среди женщин была высокой, рожали ведь много.

•• Если 35-летний мужчина ломал ногу, то что дальше?
[ раскрыть ]
Была народная медицина и свои целители, которые помогали во многих случаях. Если болезнь не была смертельной, то выздоравливали. Многие оставались инвалидами. Если человек при этом терял трудоспособность, то он шел по миру, семейных содержала семья. Если хуторяне не были в состоянии содержать хутор, мыза назначала новых хозяев.

•• Совсем на улицу никого не выкидывали?
Нет, деревенское сообщество заботилось обо всех, своих бродяг кормили. Коллективизм был очень силен, иначе было не выжить.

•• Каким было меню крестьянина начала 19 века?
[ раскрыть ]
Основной пищей служил хлеб, остальное было второстепенным. Ржаной хлеб и ячменный корж. Если год был урожайным, то просто так, а если не очень, то подмешивали, например, сосновую кору.

Варили кашу из круп и суп из чечевицы. Различные зерновые каши и похлебки тогда были намного значимее, чем позднее. Очень важным овощем была репа.

Где-то с 1830-х годов в меню стало появляться все больше картофеля, и это помогло пережить голодные годы, так как неурожая и зерновых, и картофеля одновременно в общем-то не бывает. С хлебом ели салаку. Из молочных продуктов самой важной была простокваша, в летнее время ее смешивали с водой и ячневой мукой.

•• Как часто ели мясо?
Мясо попадало на стол относительно редко и, в основном, осенью. Мясо обычно варили в супе, но к рождеству запекали и в печи. Были и такие семьи, которые могли разнообразить меню рыбой и дичью. Дичь же была собственностью мызника, поэтому такие случаи были ничем иным как браконьерством.

•• Много ли эстонцы пили?
[ раскрыть ]
Пьянство стало серьезным бичом в начале 19 века. До этого варили и пили пиво, по рабочим дням употребляли домашний квас. Но в конце 18 века на мызах начали гнать водку, которая стала для мыз серьезным источником дохода. Отход производства водки – барда – использовалась для подкормки телят, вследствие чего выросла продажа мяса в города. Стада гоняли даже в Петербург.

•• Как быстро пьянство стало социальным злом?
[ раскрыть ]
Корчмы в качестве оплаты за спиртное принимали зерно. В домах оставалось зерна меньше, чем было необходимо для выживания, поэтому в дело даже пришлось вмешаться правительству. Пили, в основном, мужчины. Пили в корчме или приносили водку с мызы. О женском пьянстве известно мало.

•• В каком возрасте в начале 19 века человек становился взрослым?

21 год был важным рубежом. Также важной была конфирмация, после которой мужчина имел право жениться. Для женитьбы, кстати, нужно было уметь читать, знать «отче наш» и десять заповедей.

•• Одежду тогда изготавливали собственноручно или уже покупали?
В то время все делали дома. Ткали ткани, изготавливали обувь.

•• Сколько приходилось работать детям и когда они начинали это делать?
Крестьянские дети работали сызмальства – сначала они помогали матери по дому, особенно присматривать за младшими детьми, затем они ходили за стадом, позднее начинали работать в поле.

•• Сегодня у нас есть понятия рабочего и свободного времени и отпуска. Значило ли что-то понятие свободного времени для крестьянина в ту пору?
Тогда передохнуть можно было между работами или в пути с одного рабочего места на другое, а также зимой, когда уличных работ было мало, а день был коротким. Но и дома дел хватало – женщины рукодельничали, мужчины занимались ремонтом и изготовлением инструментов. По-настоящему отдохнуть можно было, пойдя в церковь, и по праздникам – народным или церковным, – а также в дни семейных торжеств. Но и в такие дни кто-то должен было оставаться «в лавке», просто так бросить хозяйство крестьяне себе позволить не могли.

•• Если жизнь была такой бедной и простой, как отмечали праздники? Было ли рождество важнейшим праздником? Преподносили ли подарки? Ставили ли елку?
Праздников было много, они были связаны, прежде всего, с важными днями. Важными с точки зрения хозяйства считались день Тыниса (в середине января, когда должна была оставаться половина заготовленной еды для скота), масленица (последний день перед великим постом), Юрьев день (23 апреля, день, когда просыпается природа и можно начинать полевые работы), Яанов день (24 июня, летний праздник, с днем летнего солнцестояния стал связан только после реформы календаря 1918 года), день Михкеля (в середине октября, символизировал конец летнего полугодия, начатый Юрьевым днем), и рождество. Корни многих праздников уходят в дохристианские времена. В основном, все они стояли на службе сельского хозяйства и животноводства, связанные с ним обычаи, традиции и ритуалы должны были принести счастье, здоровье и доход.

Источник: das-foland.livejournal.com

Как называлась эстония в российской империи в 19 веке

НАЧАЛО ПЕРЕСЕЛЕНИЯ ЛАТЫШСКИХ КРЕСТЬЯН В РОССИЮ в 40-е — 60-е гг.XIX в.

Переселение, в отличие от внутренней миграции в пределах Балтийских губерний и внешней миграции в рамках Российской империи, было переездом на новую постоянную жизнь, в результате которого прерывались юридические связи со своей родной волостью.

По данным переписи за 1897 год, численность населения Латвии в то время была 1929387 человек. Сразу надо отметить: за пе­риод с 1850 года до начала ХХ в . из Латвии в Россию пересели­лось около 300 тысяч человек (15,5°/о) 1 .

Переселение жителей Латвии в Россию, как выражение несча­стья, затруднений и бед сотен тысяч людей, происходило главным образом из-за тяжёлой социальной и экономической ситуации в сельской местности и одновременно явилось причиной депопуля­ции Латвии.

Движение переселения не могло остаться незамеченным в латвийской историографии. Прибалтийско-немецкие историки обычно пытались объяснить это переселение мнимой гуманностью по­мещиков в первой половине XIX века, «злонамеренной агитацией» русофилов, мракобесием крестьян 2 . Латышские исследователи трактовали переселение латышей также и как насильственный вывоз местных жителей с поддержки царских властей, признавая действия крестьян — переселенцев ошибочными 3 . Движение пере­селения в Латвии (если не считать переселения русских старооб­рядцев в Латвию) мало изучено 4 . Это относится как к внутренней миграции, так и, особенно, к переселению за пределы Латвии. В этом отношении латышская историография заметно отстает от эстонской, в которой начальный этап переселения тщательно ис­следуется в специальной монографии 5 , причём, не оставлена без внимания и жизнь эстонцев в новых местах поселения 6 . Задачей данной статьи является изучение причины переселения латышских крестьян в Россию в 40-е — 60-е годы XIX века.

Исследование строится в основном на материалах Московских’ и Эстонских в архивов, а так же архивов корпораций помещиков 9 и судов.

В период средневековья и раннего нового времени (XIII — вто­рая половина XVIII вв.), когда существовало крепостное право, а доходность поместий оценивалась в основном количеством барщинных крестьян, самовольное массовое переселение сельских жителей даже в пределах Латвии не было возможным. По крайней мере, в источниках такие факты не отмечены 10 . Переселение крестьян происходило, во-первых, как тайное бегство от господ (в основном, в пределах Латвии), а во-вторых, — в результате вы­сылки участников крестьянских выступлений (в основном, вне Латвии). Кроме того, помещики могли переселять своих крепост­ных (в том числе, и вновь купленных) в города, другие поместья или в колонии за пределами Латвии. Следует также помнить и о насильственных массовых депортациях в Россию жителей Латвии как Иваном IV Грозным, так и Петром I.

Более или менее компактные места поселения латышей в Рос­сии в XVI-XVIII веках не исследовались и таковые в настоящее время не известны.

Сохранились сведения о селе Рыжково в Сибири, со смешан­ным уже в начале XIX века финским, латышским, эстонским и немецким населением. Село было основано в 1802 году. Жителями его были главным образом ссыльные в Сибирь за участие в кре­стьянских бунтах, за уклонение от рекрутской повинности и т.п. В 1803 году в Рыжково , где могли жить все лица евангелического лютеранского вероисповедания, сосланные в «землю возмездия», доставили и участников крестьянского бунта в Каугури 11 .

Крепостное право в Латвии (за исключением Латгалии ) и в Эс­тонии, было отменено в 1817-1819 годах. Однако право на свободное перемещение крестьяне не получили даже и после «наступления воли» в середине 30-х годов XIX века.

Чаще стали проводить переписи населения, крестьяне получили фамилии, совершенствовался полицейский надзор. Поэтому бегство как средство избавления от господского ига оказывалось

всё более затруднительным . Для достижения своих политических интересов в регионе имперское правительство использовало существовавшие здесь социальные противоречия, привлекая к этому православных священников. Последние начали распространять слухи о бесплатной раздаче земли тем, кто перейдёт в «вероис­поведание царя». Начался переход крестьян в православие, что должно было укрепить позиции империи в Балтии. Чтобы получить «землю и волю», крестьяне стали переселяться в Россию, та­ким образом уменьшая социальное напряжение в Прибалтийском

крае . Как видно из циркулярных писем Прибалтийского генерал-губернатора М. Палэна (1779-1863) губернаторам Лифляндии и Курляндии от 27 февраля 1835 г ., первые попытки подать ходатай­ства о переселении в Россию имели место в поместьях Курляндии вблизи Фридрихштадта . По мнению генерал-губернатора, причиной этих ходатайств были слухи, распространенные евреями Фридрихштадта . Он просил местные полицейские власти покон­чить с этими слухами и любыми разговорами о переселенин 12 . Однако 9 апреля 1836 года четыре представителя батраков Салдусского и Кумбрского государственных поместий обратились к гене­рал-губернатору с просьбой разрешить переселиться в Среднерус­ские губернии, ибо 8 батраков в Кумбрском именин не имеют ра­боты и сре дств к с уществованию 13 . Вопрос, кажется, так и остался нерешенным.

Первая волна переселения латышских крестьян, являвшаяся протестом против невыносимо тяжелого хозяйственного и соци­ального положения, наблюдалась в 40-х годах XIX века. Важным поводом к этим событиям послужил уход 2530 евреев, перемещённых из Курляндской губернии в Херсонскую . Проходя через Курляндскую губернию и Латгалию , они рассказывали местным крестьянам о невиданно плодородных землях в южных губерниях России 14 . После призыва «с царской верой за землю и волю» кре­стьяне Лифляндской и Витебской губерний стали в массовом порядке «переписываться» в православное вероисповедание и пытались переселяться в юговосточные губернии России, в «теплые страны» — в Самарскую и Саратовскую губернии.

Делегаты от крестьян отправлялись из центров переселенческого движения в Ригу к генерал-губернатору записываться «на пере­селение» 15 . 21 июля 1841 года власти Лифляндской губернии док­ладывали генерал-губернатору: «. мысли о переселении распро­страняются не только в Венденском и Волмарском уездах, . но и по всей земле среди крестьян распространяется злой дух строптивости» и просили «. во имя безопасности губернии обеспечить соответствующими войсками, по одному батальону в Венденском и в Волмарском уездах, чтобы в случае вполне возможного крестьянского бунта имелась соответствующая поддержка войск. . » 29 июля 1841 года генерал-губернатор секретно просил шефа жан­дармов А. Х Бенкендорфа прислать в Лифляндию 200 казаков. Он сообщил, что дал распоряжение команде казаков из Курляндской губернии явиться в Венден в распоряжен ие уе здного дворянского депутата Х. фон Гагемейстера (1784-1845). В местах, где наблюдалась активизация переселенческого движения, разместили батальон Шлиссельбургских егерей 17 .

По протоколам жандармерии видно, что, в соответствии с кре­стьянскими заявлениями, «главной причиной по уходу . была недостача хлеба. » 18 . Крестьяне говорили, что они живут в непосильном иге у помещиков, что лучше умереть на чужбине, чем голодать на родине 19 .

Помимо подавления переселенческого движения войсками, бы­ла организована комиссия из местных помещиков по «успокое­нию» переселенцев. Уже 21 июля 1841 года эта комиссия под ру­ководством Х. Гагемейстера прибыла в имение Зесвеген , где уже были собраны крестьяне имений Зесвегена и Гравендаля . «Гла­вари» — Янис Куде и Андриевс Залитис, которые объясняли кре­стьянам, что все, что говорится комиссией, — ложь, что пересе­литься в Россию дозволено , были арестованы на 3 месяца. Вдоба­вок Я. Куде был наказан 25 ударами палки 20 . Продолжая эту «разъяснительную работу», которая дополнялась публичной поркой крестьян, комиссия объездила многие центры переселенческо­го движения 21 .

С небольшим опозданием переселенческое движение началось и в Эстонии. Как видно из донесения начальника жандармов 1-ой области Полозова Бенкендорфу от 4 декабря 1841 года, около 600 крестьян Вируского уезда явилось в Псков, к бывшему Рижскому православному епископу Иринарху , чтобы переписаться в право­славное вероисповедание и получить право на переселение в Рос­сию. Крестьяне просили «. освобождение от помещиков и пре­доставление земли во свободном владении» 22 . Судя по отрывоч­ным данным, среди переселенцев 40-х годов XIX века, были пре­имущественно крестьянские семьи. Однако нередко в другие во­лости или в другие губернии уходили также холостые батраки и батрачки 23 .

Вторая волна переселения началась в конце 40-х годов. Весной 1847 года многие латышские крестьяне ломали двери, окна и забо­ры своих жилищ и большими группами (десятками и сотнями) отправились «в теплые страны» с надеждой получить там землю и хле6 24 . Для предотвращения переселения крестьян Лифляндии уже 11 апреля 1847 года, согласно распоряжению Николая I, в Псков был командирован флигель-адъютант полковник Демидов, чтобы «казать отщепенцев». Предполагалось использовать также и вой­ска 25 . Из донесения жандармского офицера Щербачева дежурному офицеру в штабе жандармского корпуса видно, что в первой груп­пе было около 60 переселенцев. Их прогнали домой при помощи войск. По сведениям Щербачева, приближалась вторая группа -о коло 440 человек, а за ней следовали еще многие другие группы крестьян 26 . И эта волна переселения была подавлена, в основном, при помощи войск.

Третья волна переселения относится к 1853-1854 годам. Юри­дически переселение считалось легальным, ибо, согласно лифляндскому закону от 1849 года, крестьянам разрешалось менять место жительства. Движение было вызвано, главным образом, тяжелым экономическим положением батраков, многие из которых потеряли работу с началом перехода от барщины на работу по свободным договорам.

По данным жандармерии, причиной переселения в 1853 году явилось письмо лифляндского крестьянина Зариньша коменданту города Ейска на Азовском море полковнику Чередееву , о желании его семьи и ещё 14 семей переселиться в Ейск. Положительный ответ полковника Чередеева Зариньшу и мещанину из г. Якобштадт Г. Круглову был переведен на латышский язык и распространен в деревнях. Это способствовало активизации переселенческого дви­жения. Например, только в одном имении 73 семьи отказались вы­полнять барщину и сообщили о желании переехать в Ейск. Жандар­мерия оценила позицию полковника Чередеева как «вредную для края», так как он стимулировал переселение крестьян 27 .

По донесениям жандармерии, в марте 1853 года к генерал-губернатору явились 10 крестьян и выразили желание переселить­ся в Южную Россию. Крестьяне считали, что землю там им дадут бесплатно, и они еще получат премию за переселение. Поскольку у крестьян не было письменного обоснования для переселения, их выпороли и доставили домой. Однако жандармерия признала, что крестьянское движение «. происходит из-за затруднительных ус­ловий в их отношениях с помещиками, которые они не могут выполиить » 28 .

Как вытекает из донесения жандармского полковника Гильдеб­рандта от 9 апреля 1853 года, к генерал-губернатору явилось около 30 крестьян из Венденского и Валкского уездов с просьбой разрешить им переселиться в Ейск. Письменное разрешение от барона Вольфа (владельца Старо-Гулбенского имения) имели только двое из них. Остальные примкнули к этим двум самовольно.

Среди переселенцев было немало зажиточных крестьян, и пра­вославных, и лютеран. Генерал-губернатор сообщил, что пересе­ление возможно, однако указал, что обязательно надо рассчитаться с помещиками. Правительство не окажет желающим переселиться никакой помощи 2* .

Большие центры массового переселенческого движения возник­ли в юго-западной части Лифляндской губернии в 1853-1854 годах. Движение охватило 4 имения в Фестенском приходе, 3 — в Старо ­ Пиебалгском , 5 в Эрлааском , 3- в Старо-Шваненбургском , 2‑в Зербенском , по одному имению в Скуенском , Юргенсбургском , Линден-Озольском и Ляудонском приходах 30 6 ноября 1853 года уездный депутат от дворян Тизенгаузен в возбужденном тоне доложил Лифляндской коллегии ландратов , что ожидается массовое переселение крестьян не только семьями, но и целыми волостями. «Таким образом, — писал Тизенгаузен , — Лиф­ляндия на самом деле может остаться необитаемой, и в результате нехватки рабочей силы для обработки земли наступит бедность» 31 Ландрат Р.Шульц в донесении от 4 декабря 1853 года предупре­дил, что может начаться массовое переселение крестьян, которое отрицательно скажется на развитии не только сельского хозяйства, но и промышленности в губернии. Он предложил покончить с пропагандой переселения и запретить переселенческое движение.

Аналогичные сообщения в коллегию ландратов поступили еще от нескольких помещиковз 32 .

Чтобы ограничить переселение, Лифляндская коллегия ландратов просила генерал-губернатора установить плату в размере 40 рублей серебра за каждого работоспособного крестьянина и в раз­мере 100 рублей серебра — за каждую переселившуюся семью. После уплаты этой суммы местный приходской суд выдавал 6ы крестьянам разрешение на переселение 33 . Таким образом, помещи­ки пытались фактически отменить разрешенное законом переселе­ние 5°/о мужского населения старше 14 лет.

Переселение крестьян Латгалии в середине 50-х годов XIX века достигло таких размеров, что, по данным властей, от этого страдало сельское хозяйство 34 . Некоторые более дальновидные государственные чиновники, в том числе генерал-губернатор Ви­тебской, Могилевской и Смоленской губерний князь Хованский, говорили о том, что стремление крестьян к переселению нельзя объяснить, как это делают помещики, врожденным стремлением к бродяжничеству, ибо это бродяжничество является результатом невыносимого положения крестьян.

Четвертая волна переселения латышских крестьян из Лифлянд­ской губернии, главным образом в Самарскую и Саратовскую гу­бернии, началась в 1860 году. Приготовления к переселению весьма широко развернулись в конце 1859 и в начале 1860 года. 26 февраля 1860 года представители дворянства доложили ландмаршалу о том, что заявления крестьян о переселении идут потоком; их число достигло «колоссальных» размеров. В «отдельных поместьях заявления на переселение получены почти от всех кре­стьян», к тому же переселиться готовятся трудоспособные кресть­яне и большей частью семьями. Земля останется необитаемой «до тех пор, пока у нас не появится возможность заменить уходящее население колонистами из-за граншды » 35 . Стараясь ограничить ожидаемое массовое переселение, помещики сумели заполучить поддержку генерал-губернатора князя А. А Суворова. 2 марта 1860 года он обязал все волостные суды Лифляндской губернии строго соблюдать ограничения переселения и выступать против переселения, которое может угрожать безопасности губернии 36 .

Желая предотвратить переселение, помещики стали публико­вать «очерки путешествий» и «отзывы» более ранних переселен­цев в Самарскую губернию, в которых жизнь и труд в этой губер­нии рисовался только в темных красках. Частично эти очерки ос­новывались на донесениях двух помещиков, которые весной 1860 года с согласия генерал-губернатора были командированы сроком на один месяц в места поселения крестьян в Самарской губернинз 37 . Однако это отпугиваине мало помогло помещикам. 10 августа 1860 года Юрьевский уездный суд доложил о том, что в Рыугском прихо­де (в северной, Эстонской, части Лифляндин ) из 1179 хозяев на пе­реселение записались 835 (70,8%) 38 . 16 августа подобное заявление пришло также из Венденского уезда, а в следующие дни — и из других частей губернии 39 . В Адзельском именин из 110 дворов на переселение записалось больше половины, в Трепенгофе — 34 из 56, в Мереском — 24 из 28, в Пальцманском — большая часть и т .д 40 . Как вытекает из высказываний крестьян, они соглашались потерять родину, лишь 6ы не остаться во власти помещиков 41 . Но фактически переселились немногие, ибо переселение и устройство Самарской губернии для одного человека стоило 400 рублей, семье из трех человек — 800, а семье из пяти человек — 1000 руб­лей 42 .

Пятая волна переселения относится к 1863-1865 годам, когда К. Валдемарс (1825-1891), один из руководителей движения т.н. « младолатышей » (« яунлатвиеши »), организовал переселение кре­стьян из Курляндской губернии в Новгородскую . На двух тысячах пурвиетас (1 пурвиета или дурное место равнялась 0,4 га ) в поме­стье Дерево, куплеиного К. Валдемарсом , можно было поселить 400 крестьянских семей, продавая каждой по 50 пурвиетас 43 . Так как в Новгородской губернии 1 пурвиета стоила около 5 рублей, а Курляндской — 20-401рублей, крестьяне стали переселяться в Новгородскую губернию .

Табл. 1. Переселение курляндских крестьян в Новгородскую губершно в 1864-1865 годах.

Источник: latvji.narod.ru

Рейтинг
Загрузка ...