С чего начать учить латышский язык? — 50 полезных фраз и выражений по-латышски.
Латышский язык (latviešu valoda) является официальным языком Латвийской Республики, на котором говорят приблизительно 62% жителей Латвии, что составляет приблизительно 1 250 000 человек. Те, кто путешествовал по Латвии, заметили, что latviešu valoda звучит по особенному и иногда создается впечатление, что жители Латвии не разговаривают, а поют. Латышский язык – один из самых мелодичных и красивых в Европе”. Латышский для начинающих совсем не сложен.
В этой статье Вы узнаете самые необходимые слова и первые фразы, которые могут пригодиться в ежедневной беседе. Если Вы только начинаете учить латышский язык, эта статья для Вас!
Начать учить латышский с особенностей чтения латышских букв | Латышский для начинающих.
Латышский язык для начинающих учеников тоже может быть легок и понятен. При прочтении данных слов имейте в виду особенности прочтения латышского языка. Например, в перечисленных ниже словах часто встречаются гласные со знаками удлинения или смягченные согласные.
Литовский и латышский язык. Одинаковые слова.
- Некоторые гласные буквы в латышском языке пишутся с черточкой над буквой. Эта черточка называется garumzīme— знак удлиннения. Такие гласные, как ā, ē, ī, ū произносятся в 1.5 раза длиннее, чем обычные «короткие» гласные. Эти длинные гласные звуки и придают латышскому языку приятный эффект пения.
- Второй важный пункт при изучении букв и звуков — мягкие согласные. Некоторы согласные буквы в латышском языке смягчаются. Смягчение согласной демонстрируется запятой над или под буквой. Например, ļ (ль), ķ (. произносится как /ть/ ), ģ /дь/), ņ /нь/.
- И еще три пары букв, которые пишутся похоже, но имеют разное звучание: z /з/ и ž /ж/, c /ц/ и č /ч/, s /с/ и š /ш/.
В остальном особой сложности в прочтении на латышском языке нет. Латышский язык для начинающих достаточно прост, поскольку слова читаются так же, как и пишутся (в отличие от английского или французского, например). Так что, ознакомившись с этими основными особенностями смягчения согласных и удлинения гласных звуков, вы практически готовы к прочтению Ваших первых слов и фраз на латышском языке!
Из этой статьи вы узнаете, как поздороваться, представиться, а также овладеете основными фразами вроде “да”, “нет”, “извините” и “я не понимаю” на латышском языке. Зная эти 50 фраз вы будете готовы вести короткие простые разговоры с собеседником из Латвии.
Начни учить латышский язык с самых простых разговорных фраз. Практикуй с репетитором по латышскому языку по скайпу на Lonet.Academy
Раздел 1. Приветствие и прощание. 15 слов и фраз, которые мы используем ежедневно при встрече с людьми знакомыми и незнакомыми.
В латышском языке есть хорошая особенность, которая облегчает изучение и произношение слов. Ударение во всех словах на латышском языке (за исключением, буквально нескольких слов) падает на первый слог. Слов-исключений из этого правила не много. Исключения, в основном, те слова, которые комбинированы из нескольких слов. Например, слова-приветствия:
- Labrīt! — Доброе утро! (буквально от «labs rīts» — «хорошее/доброе утро«) Данное слово имеет ударение на второй слог.
- Labdien! — Добрый день! (буквально от «laba diena» — «хороший/добрый день«) Это слово тоже исключение, в нем тоже ударение на второй слог.
- Labvakar! Добрый вечер! (буквально от «labs vakars» — «хороший/добрый вечер«) Аналогично предыдущим двум словам, ударение на второй слог.
- Sveiki! — Привет! (между друзьями принято говорить просто čau! — почти как итальянцы)
- Ar labu nakti! — Спокойной ночи! (буквально «ar labu nakti» — «с хорошей/доброй ночью«)
- Attā! (Čau) — Пока! (“Чау” используется в неформальной разговорной речи)
- Kā iet? / Kā tev iet? — Как дела? (дословно — «как (kā) у тебя (tev) идет (iet)«)
- Kā tevi sauc? — Как тебя зовут?
- Mani sauc …. — Меня зовут …
- Patīkami iepazīties! — Приятно познакомиться!
- Man arī … — Мне тоже …
- Uz redzēšanos! — До свидания!
- Visu labu. — Всего хорошего/доброго («labs«, как мы уже упоминали — «хороший/добрый«)
- Laimīgi! — Счастливо!
- Jauku dienu! — Хорошего дня!
Произношение некоторых из этих слов вы можете прослушать на различных видео-уроках по латышскому для начинающих, которые доступны на YouTube. Во время первых уроков латышского языка вы как раз поймете и правила ударения.
Также, для аутентичной практики произношения и использования данных фраз и выражений, очень эффективно брать короткие индивидуальные уроки латышского по скайпу с носителем языка. На Lonet.Academy можно выбрать подходящего для Вас репетитора по латышскому языку и начать учить латышский не выходя из дома. Можно учить латышский самостоятельно, пользуясь при этом профессиональной поддержкой опытного преподавателя и носителя языка.
Раздел 2. 15 ежедневных слов и фраз на латышском языке. Латышский для начинающих.
- Nē — Нет
- Jā — Да
- Es — Я / Tu — ты / Jūs — вы.
- Varbūt — Возможно (дословно «var būt» -«может быть»)
- Labi — Хорошо (от слова «labs» — «хороший«), ладно
- Lūdzu! — Пожалуйста!
- Paldies! — Спасибо! (слово «paldies» состоит из «palīdzi» и «dievs», что означает «помоги господь»)
- Nē, paldies! — Нет, спасибо.
- Atvainojiet, … — Извините, …
- Man ir / nav … — У меня (ir — есть) … / У меня нет …
- Mums ir (nav) … — У нас есть / у нас нет …
- Ļoti labi — Очень хорошо
- Man ir … gadi. — Мне … лет
- Es gribētu — Я бы хотел/хотела
- Tieši tā — Именно так
Раздел 3. Латышский язык для туриста. 15 полезных слов и выражений на латышском для гостей Латвии.
- Valūtas maiņa — Обмен валюты («mainīt» означает «менять«)
- Veikals — Магазин
- Viesnīca — Гостиница (от слова «viesis» — «гость»)
- Cik skaisti! — Как красиво!
- Uzmanību! — Внимание!
- Iela — улица
- Направления движения:
- Pa labi — Направо
- Pa kreisi — Налево
- Uzpriekšu — Прямо (приставка «uz» означает «на«, т.е. дословно это звучит «на вперед«)
- Atpakaļ — Назад
- Es nerunāju latviski — Я не говорю на латышском.
- Vai Jūs runājat …? — Вы говорите по- …?
- Es runāju… (krieviski / angliski…) — Я говорю… (по-русски / по-английски)
- Es esmu no … — Я из …
- Cik tas maksā? — Сколько это стоит?
- Skaidrā naudā — Наличные (skaidrs означает «понятно», т.е. дословно — «понятные деньги»)
- Kredītkarte — Кредитная карта
- Слова, которые Вы увидите в каждом здании:
- Atvērts — Открыто
- Slēgts — Закрыто
- Atlaide — Скидка
- Ieeja — Вход
- Izeja — Выход
- Nesmēķēt — Не курить
Еще 5 интересных слов на латышском языке. Латышский язык для начинающих.
- Strādāt — Работать (слово «strādāt» близко по звучанию к русскому «страдать«. Надеемся, что слово «работать» всё же не вызывает у вас таких чувств)
- Gaļa — Мясо (несколько забавно заказывать мясное блюдо у официантки с именем Галя)
- Vārds — Имя / Слово (в латышском языке есть интересный момент, что слово «vārds» означает, и «имя«, и «слово«)
- Sals / Sāls — Мороз / Соль. (в этом случае можно почувствовать ту самую важность правильного произношения. Маленький знак удлинения может изменить значение слова)
- Ēdienkarte — Меню (во многих языках слово «меню» звучит похоже, но не в латышском. Оно состоит из «ēdiens» и «karte» — «еда» и «карта«, соответственно. Получается, «карта еды«)
Для чего бы Вам ни понадобилось учить латышский язык, эффективнее всего это сделать с помощью онлайн преподавателя.
На индивидуальных занятиях хороший репетитор по латышскому языку расскажет Вам об особенностях произношения, о культуре народа, подберет для Вас тот набор слов, который понадобиться в Вашем конкретном случае.
Для каждого ученика подбирается специальная программа обучения. Возьмите пробный урок латышского языка с опытным преподавателем по Skype и убедитесь в эффективности онлайн-обучения с хорошим репетитором сами. Присоединяйтесь к Lonet.Academy уже сейчас!
Посмотрите видео запись урока латышского языка, который проходит по скайпу (преподаватель — Ingura Lipšāne — профессинальный репетитор по латышскому языку на платформе Lonet.Academy).
Репетиторы по латышскому языку — носители языка:
Русскоговорящие репетиторы по латышскому языку на Lonet.Academy:
Подари своим друзьям, родным, близким или коллегам возможность учить иностранный язык с личным репетитором онлайн. Вклад в образование — лучший подарок, который подойдет абсолютно всем!
Источник: lonet.academy
ЛАТЫ́ШСКИЙ ЯЗЫ́К
ЛАТЫ́ШСКИЙ ЯЗЫ́К, язык латышей. Гос. язык Латв. Республики. Является родным для 1 млн. 383 тыс. жителей Латвии и вторым языком для 496 тыс. чел. (2000, перепись). Распространён также в России [ок. 22,1 тыс. чел. (2010, перепись)], США (ок.
25 тыс. чел.), Великобритании (ок. 25 тыс. чел.), Ирландии (15 тыс. чел.), Канаде (10 тыс. чел.), Германии и Австралии (по 5 тыс. чел.), а также в Литве, Эстонии, Швеции и Бразилии (по 2–3 тыс. чел.; оценка, 2008) и др. странах. Общее число говорящих на Л. я. как на родном ок. 1,5 млн. чел.
Источник: bigenc.ru
Изучение латышского языка начинающими с нуля
Латышский (среди малых языков) занимает особое положение. Большее количество не носителей говорит на нем, по сравнению с носителями. Хотя латышский язык тесно связан с литовским, он во многих отношениях инновационный. Например, редукция гласных в конечных слогах значительно расширена. Из-за влияния финского ударение в слове зафиксировано в первом слоге.
Зачем изучать латышский язык?
Чтобы получить работу в Латвии необходимо свободно владеть латышским. Это государственный язык Латвии, и он используется для интеграции населения в стране. Латвийским правительством издано постановление для всех ведомств, не принимать заявления или документы на любом иностранном. То есть большинство форм не содержат альтернативного языка (английского), как в ЕС. Экзамен на знание латышского – условие для получения паспорта гражданина Латвии.
Цель языковой политики государства состоит в том, чтобы гарантировать защиту всех языков, на которых говорят жители страны, но особое внимание латышскому и ливскому. Ливский – финно-угорский язык, тесно связанный с эстонским. В живом общении он не используется (последний носитель умер в 2013 году). Некоторые этнические ливы изучают его в попытке восстановить.
Страна имеет богатую культурную историю, особенно в области фольклора и народных песен. Народные праздники прославляют латышскую культуру танцами, песнями, поэзией. Изучение языка поможет расширить творческие и музыкальные знания.
Чтобы получить свидетельство о знании языка, можно подать заявление на тест на знание латышского в Национальном центре образования (VISC). Сдав экзамен, пользователь получает сертификат.
Преимущества и недостатки вариантов обучения
Изучение иностранных языков имеет очевидные плюсы: вы узнаете о других культурах, для вас открываются интересные перспективы трудоустройства. Со знанием языка проще путешествовать. Вопрос, какой выбрать метод, что выучить латышский язык для начинающих с нуля.
Самостоятельно
Выучить самостоятельно латышский язык – посильная задача для каждого, кто хочет пройти этот путь. Прежде всего, этот метод не связан с затратами. Плохо то, что это сложнее и медленнее, если сравнивать его с другими методами. Бывает, что начинающий изучать язык теряет мотивацию, разочаровывается, когда встречается с носителем языка и не может говорить с ним.
Самостоятельный подход дает знания о структуре языка, грамматике. Это изучение, но не постижение языка. Очень мало или вообще нет возможности практиковать разговорный навык в реальных ситуациях.
Более практично онлайн-обучение. Некоторые высшие учебные заведения предлагают пройти курсы совершенно бесплатно. Это простой и удобный метод получения знаний. Альтернатив классическим методам обучения, особенно для людей, которые не могут позволить себе изучать иностранный в оффлайн режиме по причине недостатка времени или финансовых возможностей. Хотя, конечно, даже самый лучший или бесплатный онлайн курс не может полностью заменить личный контакт с учителем или людьми так же изучающими иностранный.
Уроки с репетитором
При обучении с преподавателем внимание сосредоточено на ученике, и вы будете поражены тем, сколько можно узнать и запоминать за один час. С репетитором вы решаете, что именно хотите изучать. Каждый урок будет структурирован так, чтобы вы могли достичь цели в течение определенного периода времени.
Это может быть разговорный навык или грамматика (сложные грамматические структуры), или подготовка к экзамену на владение латышским. Репетитор адаптирует курс в соответствии с вашим стилем обучения. Недостаток в том, что, как правило, хороший репетитор стоит дорого (хотя не настолько, как можно предположить).
На курсах
Благодаря технологическим достижениям современности образование получило много вариантов. Его можно получить как традиционным способом, в классе, так и онлайн. У каждой монеты есть две стороны, так и в обоих способах есть свои плюсы и минусы.
Начнем с того, что традиционный метод обеспечивает интерактивную обстановку, что поощряет открытый обмен идеями. Когда вы являетесь частью группы, независимо от того, сколько человек в неё входит, у вас есть возможность задавать вопросы, обмениваться идеями с сокурсниками, конечно, с преподавателем, и получать на них ответы. Вы извлекаете выгоду из непосредственного общения.
Это то, чего лишен учащийся при онлайн-обучении. При обучении в режиме онлайн не хватает спонтанного обмена идеями, то, что вы можете получить только в реальном времени и пространстве. Хотя вы можете общаться в чате и по электронной почте – все сложнее.
Но есть и проблемы. Занятия в классе менее гибкие. Каждый урок имеет фиксированные часы, вы должны посещать занятия в назначенное время. Иногда различия между учащимися группы в постижении языка сложно игнорировать, что потребует разделения внимания. Обучение латышскому языку в реальном времени связано с большими финансовыми расходами по сравнению с онлайн обучением.
Тонкости изучения латышского языка
Латышский – флективный язык с множеством аналитических форм. В латышском нет артиклей, но определенность указывается окончаниями прилагательных. Основной порядок слов – SVO; подлежащее – сказуемое – прямое дополнение. Но порядок слов относительно свободный.
Балтийские языки достаточно приспособлены, чтобы «затрагивать узкие темы». Грамматика – гибкая и выразительная. Так в латышском – большой набор двухбуквенных префиксов, которые передают едва различимые значения почти любому существительному или глаголу.
К какой языковой группе относится?
Это восточно-балтийский язык, на котором говорят в Балтийском регионе. Языковая подгруппа включает два живых языка (второй – литовский). Хотя он связан с литовским, но развивался быстрее. Существуют некоторые разногласия среди лингвистов, относительно того, считать ли взаимно понятные с латышским латгальский и курсениекское наречие его разновидностями или отдельными языками.
Латышский – своего рода объединенный язык. Он возник и развивался из языка, на котором говорили латгальцы, ассимилируя и языки соседних балтийских народов и племен (куршский, селонский, земгальский). Это привело к тому, что эти языки постепенно теряли свои особенности. Процесс консолидации начался в 13 веке после Ливонского крестового похода и насильственной христианизации.
Племена попали под власть ливов, образуя единое политическое, экономическое и религиозное пространство. В итоге, в этом культурном коктейле сформировалась нация, именуемая латышами, которые говорят, по сути, на куршском с тяжелым финно-эстонским акцентом и большим количеством немецких слов.
К какой группе языков относится латышский язык? Современный латышский, хотя корни его, безусловно, индоевропейские, и возник он благодаря слиянию нескольких прибалтийских племен, все же не «чисто» индоевропейский. Да, селоны, земгалы, курши, латгалы были балтоязычными, но ливы – нет. Ливский – финно-угорский, тесно связанный с эстонским язык. А поскольку ливы оказали влияние по обе стороны Рижского залива, то есть на севере Курземе и севере Видземе, неудивительно, что языковый вариант был принят в общий язык.
Эстонский: Me läksime mõisast turule, et porgandeid ja seeni osta.
Латышский: Mēs gājām no muižas uz tirgu lai pirkt burkānus un sēnes.
Похоже? Если посмотреть на слова, выделенные жирным шрифтом, различия не так велики. Особенно, если знаешь, что в номинативе слово «turule»= «turg» (именительный падеж), и звуки p/b и g/k иногда смешиваются в эстонском языке. Многие века иностранного правления означают то, что есть слова – общие для эстонского и латышского.
Например, по-латышски laiva, на эстонском laev –лодка, tilts/sild (мост), puika/poeg (мальчик), kode/koi (d) (мотылек), laulāt/laulatada (жениться), bura/puri (парус) и mja/maja (дом). Помимо того, что словарь имеет некоторое сходство, влияние финских языков на латышский и в ударении.
В литовском и славянских (ближайших родственников балтийских языков) ударение случайное. Может встречаться в любом слоге слова, что представляет настоящую проблему для людей, изучающих их. В латышском, так же как и финском, ударение почти всегда, за редкими исключениями, приходится на первый слог.
Сложно ли выучить русскому?
Если вы говорите по-литовски, то выучите латышский быстро. Люди, владеющие славянскими и германским языками, увидят сходство с грамматической системой и словами, заимствованными из этих языков. Балтийские языки более тесно связаны со славянскими, германскими и индоиранскими (в таком порядке), чем с другими ветвями индоевропейской семьи.
Чтобы выучить общие фразы, используемые в повседневных ситуациях, достаточно пары недель на языковых курсах. Но если вы хотите освоить письменный и разговорный латышский, придется посвятить занятиям от одного до трех лет. Чтобы достичь академического уровня, потребуется не менее пяти-семи лет. С мотивацией вы овладеете латышским быстрее.
Ежедневное общение на латышском будет большим преимуществом. И не забывайте о радио и телевидении, музыке и фильмах на латышском.
Латышский и литовский языки – схожесть и различия
Латвия и Литва известны как «братские нации». Они не только соседи, которые никогда не воевали между собой, но и их языки – последние сохранившиеся примеры некогда могущественной группы балтийских языков. Эти два близкородственных языка имеют схожие словарные и грамматические функции. В историческом контексте в течение долгого периода времени они считались диалектами одного языка. Разница между ними начала формироваться после 9 века, хотя переходные диалекты просуществовали до 15 века, возможно, даже до 17 века.
Существенное влияние на независимое развитие двух языков оказало систематическое завоевание и заселение прибалтийских земель во времена северных крестовых походов (12 и 13 века) орденом братьев меча, что привело к созданию Терра Мариана. Так называлась средневековая Ливония – княжество, находившееся под защитой Священной Римской империи.
Его территории включали современную Латвию и Эстонию. Таким образом, эстонцы и латыши связаны не только историей, но и финно-угорским ливонским диалектом (языковый субстрат ливского языка). Он имеет схожесть с эстонским в грамматическом аспекте. На нем говорят лишь около 250 человек, в основном в рыбацких деревнях на удаленном западном побережье Латвии.
Но это был язык этнической группы, которая когда-то населяла большую часть современной Латвии. Он оказал большое влияние на латышский словарь и интонацию.
Латышский и литовский языки – отличие:
- Ударение в латышском – на первый слог; в литовском – несколько хаотичное.
- Глагол в латышском: нет прошедшего итеративного времени (в литовском оно есть). В условном наклонении только одно окончание «u» (для всех лиц), в отличие от литовского, в котором их 7 (čiau, tum, ų, ume, umėme, ute, utėte). Система спряжения в целом проще; меньше причастных форм (в отличие от литовского).
- Имя существительное: два языка схожи по количеству флексий. Склонение – в латышском шесть склонений с 8 парадигмами; в литовском пять с 12 парадигмами. Имя прилагательное: латышский – одно склонение, литовский – три склонения. В целом два языка достаточно схожи по количеству флексий, это не может быть основным решающим фактором относительно различий.
- В латышском больше (чем в литовском) схожих слов, которые можно найти в русском словаре. Например, domāt (думать), в литовском – galvoti; nedē whilea (неделя), в литовском – savaitė.
Похожий набор слов (несколько примеров):
- kurš – kuris (лит), кто, который
- visai – visai, весьма, вполне
- sveiks – sveiki, привет
- laiks – laikas, время
- diena – diena, день
- vietā – vieta, место, положение
- darbs – darbas, работа
- darot – daro, дела
- vakar – vakar, вчера
- pirmā – pirmas, первый
- draugi – draugai, друзья
- tētis – tėtis, папа
- galva – galva, голова
- nulle – nulis, ноль
- atšķirība – skirtumas, различие
Полезные приложения для начинающих с нуля
-
– несколько простых онлайн-уроков, которые помогут вам начать с основ. – отличный мини-курс для начинающих от I Kinda Like Languages. – обновляется нечасто, но есть хороший выбор видео, чтобы латышский язык слушать. – учебник для начинающих. – бесплатный аудио курс
- Учебные пособия по латышскому языку, языковые курсы и возможности для самостоятельного обучения. Список (таблица Excel) содержит ресурсы для изучения латышского языка.
Учебники, самоучители и разговорники
- Книга Ko pasaka pasaka? и грамматические упражнения
- 50 тем для подготовки к экзаменам Teksti
- Учебные пособия по грамматике
Зачем слушать аудио и смотреть видео на латышском языке?
Пассивное воздействие языка может реально помочь вам выучить его быстрее. Слушайте радио, подкасты, музыку и смотрите телевидение и кино на языке, который вы изучаете. Два исследования, результаты которых были опубликованы в Journal of Acoustical Society of America и Journal of Memory and Language, предпролагают, что прослушивать язык полезно для ускорения процесса обучения.
По сути, наш мозг способен обращать внимание на то, на что мы уже намеренно обратили внимание. Мозг становится более способным к пассивному поиску слов и фраз, которые мы изучаем. Сочетание практики и пассивного общения с языком – лучший способ выучивать и запоминать учебный материал.
Латышский язык алфавит – остроумная история о мышах и крысах, каждый день наслаждаются миром, полным ярких красок и перемен. Основная идея фильма – помочь детям выучить латышский алфавит.
SI-SI-DRA – красочный кукольный фильм Рижской киностудии, снятый Арнольдсом Буровсос в 1977 году. Действие разворачивается на лестничной площадке многоквартирного дома. Мальчик по имени Пецис (Pēcis) отправляется в гости к Майе, на день рождения. Он балуется на лестничной клетке и теряет пригласительный билет и оберточную бумагу для цветов, которая внезапно превращается в поросенка Si Si Dra (поросенок поросенку друг).
Цитата из мультфильма: Ja tu uzvedīsies tā, mūžam būsi Si-Si-Dra! Если ты будешь так себя вести, ты навсегда останешься Си-Си-Дра!
- Бредущий по болоту – Purva bridējs (Эдгар и Кристина), 1966. Фильм снят по новеллам Рудольфа Блауманиса «В огне» и «В трясине». – Elpojiet dziļi, 1967. Телефонный мастер Цезарь Калныньш сочиняет в свободное время песни и исполняет их в самодеятельном коллективе, созданном вместе с друзьями. Для творческого подъема необходимо признание публики. Но получить разрешение выступать перед публикой не просто. Член комиссии по культуре, Анита Сондоре, небрежно прослушивает песни, сочиненные Цезарем, и критикует их. – Nāves ēnā, 1971 – Ceplis. 1972 – Ābols upē, 1974. В главных ролях – Ивар Калныньш и Аквилина Ливмане – Vanadziņš, 1978, кукольный фильм Арнолдса Буровса – Limuzīns Jāņu nakts krāsā, 1981 когда-то по опросам зрителей считался лучшим латвийским фильмом. Тетушке Мирте уже за восьмедесят. Муж умер, сыновья погибли на войне. Она живет одна и единственные, кто подерживает с ней связь, – колхозный тракторист Язел Гулич и его большая семья. Но однажды все меняться Тетушка Мирта случайно поллучает лотерейный билет и выигрывает по нему автомобиль ВАЗ-2101. Узнав о выигрыше тетушки Мирты, в деревне появляются родственники, о коорых она и не подозревала. Ироничная история о жадности, двуличии, хитрости, влюбленности и всевозможных ссорах. – Vai viegli būt jaunam? 1986 – Šķērsiela, 1988 (радиоспектакль), Рудольф Блауманис. Первое в латышской литературе произведение, раскрывающее темпую сторону личности человека. Возможно, это произведение – история каждого из нас, кто борется за любовь. Страсть, ложь могут иметь разрушительные последствия. История о страстной любви женщины к молодому человеку, которая готова ради неё пожертвовать собственным сыном. онлайн
Музыка: песни на латышском языке
-
(Circenīša Ziemassvētki), очень популярная песня, известная россиянам по фильму «Долгая дорога в дюнах» (Прыгай, Солнышко!) – премьера песни состоялась 21-22 июня 2014 года в танцевальном спектакле «Прыгай, Солнышко!» на большой сцене Межапарка в честь празднования летнего солнцестояния. (Par pēdējo lapu – О последнем листе)
- Autobuss debesīs – Liloma dziesma (Песня Лили), написана в 1971 году для пьесы Ференца Молнара «Лилиоме». Премьера «Лилиомы» состоялась 5 апреля 1971 года, сначала с участием Улдиса Дамписа, а затем Гирта Яковлева. Песня была удалена из репертуара, но стала очень популярной. – сто самых популярных песен по опросу, проведенном Радио SWH.
Польза общения с носителями
Общение с носителями целевого языка может быть полезным для изучающих как средство практики их продуктивных и восприимчивых навыков. Такое общение не только улучшает языковые навыки учащихся, но и мотивирует на дальнейшее изучение. Учащийся должен пройти последовательно три этапа.
Начинать с «перевода», когда деятельность направлена на то, чтобы он освоил навыки, связанные с грамматическими и лексическими знаниями. После этого, он должен быть обеспечен «практикой», чтобы применить свои навыки. Оба этапа важны для развития коммуникативной компетенции. «Исполнение» – это то, что в конечном итоге можно назвать «реальным» общением, возможность практиковать то, чему учащийся научился в процессе первого и второго этапов.
Изучая латышский, придется делать много вещей. Практиковать грамматику. Слушать произношение и запоминать, как может звучать каждый звук по-латышски. Много читать, чтобы расширить словарный запас. Все это в сочетании – верный способ не только выучить язык, но и осознать правила и принципы, которые носители считают важными.
Другая техника обучения – общение с носителями. Связана она с тем, что когда человек погружается в среду с местными жителями, у него просто нет другого выбора, кроме как начать говорить на новом для него языке. Это может быть трудно, но и обнадеживающе.
Согласно Гипотезе Взаимодействия Майкла Лонга, общение с носителем языка, позволяет нам учиться неосознанно. Эта гипотеза получила широкое признание с того времени, как была разработана в 1980-х годах. Взаимодействие рассматривается многими языковыми экспертами, как основное средство приобретения знаний и развития навыков.
Советы и рекомендации по обучению
- Учить каждое новое слово в контексте, в котором оно используется.
- Повторять то, чему научились, как можно чаще.
- Использовать средства массовой информации (телевидение, радио, музыка, литература, социальные сети) на латышском языке.
- Читать художественную литературу на латышском языке, начинайте с детских книг.
- Не бояться делать ошибки.
Агентство латышского языка способствует укреплению латышского языка. На веб-сайте агентства содержатся полезные материалы, которые могут использовать как учителя латышского языка, так и те, кто хочет выучить, или укрепить свои навыки латышского языка. Сайт содержит электронные учебные материалы, словари, игры, видео, мультфильмы.
Источник: mentors.team