Речь идёт о замечательном польском поэте Адаме Мицкевиче и о его цикле сонетов, объединённых общим названием » Крымские сонеты «.
Александр Сергеевич Пушкин был знаком с Адамом Мицкевичем во времена, когда тот отбывал ссылку в России за участие в польских патриотических кружках.
Пушкин высоко ценил талант Адама Мицкевича и даже посвятил ему одно из стихотворений. И даже крайне антирусские настроения польского поэта не заставили Александра Сергеевича изменить своё мнение об Адаме Мицкевиче. Не случайно и то, что Александр Сергеевич назвал Адама Мицкевича «певцом Литвы», поскольку не только Польша , но и Литва, и Беларусь считают Адама Мицкевича своим поэтом.
Источник: wiki-otvet.ru
какое стихотворение было посвящено адаму мицкевичу певцу литвы
Пушкин посвятил Мицкевичу стихотворения «В прохладе сладостной фонтанов»
🟠Певица Лиза Монеточка на концерте в Тель-Авиве
(1828), «Он между нами жил» (1834), строки в стихотворениях «Сонет» (1830),
и в «Путешествии Онегина» (1829-1830). Пушкин перевел на русский язык
отрывок из «Конрада Валленрода» («Сто лет минуло, как Тевтон») (1828) и
баллады Мицкевича «Воевода» и «Будрыс и его сыновья» (1833). В архиве
Пушкина сохранились записанные им на польском языке тексты стихотворений
Мицкевича «Олешкевич», «Русским друзьям» и «Памятник Петру Великому» (окт.
1833), а в библиотеке — подаренная ему Мицкевичем книга «The works of lord
Byron» (1826).
В прохладе сладостной фонтанов
И стен, обрызганных кругом,
Поэт, бывало, тешил ханов
Стихов гремучим жемчугом.
На нити праздного веселья
Низал он хитрою рукой
Прозрачной лести ожерелья
И четки мудрости златой.
Любили Крым сыны Саади,
Порой восточный краснобай
Здесь развивал свои тетради
И удивлял Бахчисарай.
Его рассказы расстилались,
Как эриванские ковры,
И ими ярко украшались
Гиреев ханские пиры.
Но ни один волшебник милый,
Владетель умственных даров,
Не вымышлял с такою силой,
Так хитро сказок и стихов,
Как прозорливый и крылатый
Поэт той чудной стороны,
Где мужи грозны и косматы,
А жены гуриям равны.
Он между нами жил
Средь племени ему чужого; злобы
В душе своей к нам не питал, и мы
Его любили. Мирный, благосклонный,
Он посещал беседы наши. С ним
Делились мы и чистыми мечтами
И песнями (он вдохновен был свыше
И свысока взирал на жизнь) . Нередко
Он говорил о временах грядущих,
Когда народы, распри позабыв,
В великую семью соединятся.
Мы жадно слушали поэта. Он
Ушел на запад — и благословеньем
Его мы проводили. Но теперь
Вальдас Карклялис — певец из Литвы на «Start up»
Наш мирный гость нам стал врагом — и ядом
Стихи свои, в угоду черни буйной,
Он напояет. Издали до нас
Доходит голос злобного поэта,
Знакомый голос!. . боже! освяти
В нем сердце правдою твоей и миром,
И возврати ему.
Певец Литвы — Адам Мицкевич.
В Крыму, «под сенью гор Тавриды отдаленной» Мицкевич написал цикл «Крымские сонеты».
Источник: sprashivalka.com
Сонет, стихотворение Пушкина — Кто такой «певец Литвы»?
Речь идёт о замечательном польском поэте Адаме Мицкевиче и о его цикле сонетов, объединённых общим названием » Крымские сонеты «.
Александр Сергеевич Пушкин был знаком с Адамом Мицкевичем во времена, когда тот отбывал ссылку в России за участие в польских патриотических кружках.
Пушкин высоко ценил талант Адама Мицкевича и даже посвятил ему одно из стихотворений. И даже крайне антирусские настроения польского поэта не заставили Александра Сергеевича изменить своё мнение об Адаме Мицкевиче. Не случайно и то, что Александр Сергеевич назвал Адама Мицкевича «певцом Литвы», поскольку не только Польша , но и Литва, и Беларусь считают Адама Мицкевича своим поэтом.
Источник: www.bolshoyvopros.ru