Ольга Бузова, национальность и личная жизнь которой вызывают много вопросов, родилась в русской семье. Она – первенец своих родителей, с детства росла в любви. В семье есть еще один ребенок – Анна. Это младшая сестра Ольги, которая является ее близким человеком.
Почему национальность Ольги Бузовой вызывает столько вопросов
Ольга – медийная личность и далеко не простая. Она берется за многое, из-за чего сталкивается с критикой. Является ведущей, развивает вокальный путь, играет в театре, снимается в кино. Но клеймо «Дома 2» с ней осталось надолго.
- Она подает пример своим успехом и людям хочется иметь что-то общее с певицей;
- После окрашивания волос в темный цвет по внешности стало сложно говорить, что она русская;
- У девушки интересный голос и своеобразная манера общения;
- Она нечасто говорит о семье.
В сети можно встретить подробный анализ национальной принадлежности артистки. Одни считают, что она имеет еврейские корни, другие – азербайджанские. Известно, что бабушка Ольги родом из Литвы. Внешне она очень похожа на еврейку. Но если обратиться к родителям, у них обычные русские имена.
Что меня БЕСИТ В ЛИТВЕ
Родители
Отец – Игорь Дмитриевич, мама – Ирина Александрова. Отец является военнослужащим, а мама стоматолог. Девочка выросла в простой семье, где отец с детства приучал к дисциплине. Об их национальной принадлежности нет точной информации из достоверных источников. Ольга не говорит о семье много, ее личная жизнь всегда под прицелом журналистов и пользователей в сети.
Ее бабушка со стороны матери Алла Тимофеевна живет в городе Клайпеда. Это один из крупных городов Литвы. В начале года была информация о том, что бабушка находилась в тяжелом состоянии. Семья певицы переживала о невозможности поехать к ней из-за закрытых границ.
Внешность
Известно, что до предполагаемой пластики нос певицы был длинным. Многие анализируют форму носа и предполагают, что у певицы еврейские или восточные корни. Причиной этому фамилия, которая предположительно произошла от слова «буза». С азербайджанского языка оно означает название алкогольного напитка. Но это всего лишь предположение.
В целом, девушка имеет обычную славянскую внешность.
После пластических операций произошли изменения во внешности. Поклонники предполагают, что артистка сделала контурную пластику губ. Однако они смотрятся естественно и разница заметна только при сравнении со старыми фотографиями. Также заметно изменились скулы девушки. Однако, это может быть результатом работы в фоторедакторах.
Пластика позволяет добиться желаемой внешности. Это может быть сделано с целью быть больше похожей на европейских или славянских девушек. Поклонники и обычные пользователи считают, что Ольга могла прибегнуть к операциям ради этих целей.
Вот это да! Как изменились цены за месяц, на базаре, в Литве. Как говорить? Класть или ложить.
На кого внешне похожа Ольга
Ольга Бузова национальность свою называет русской. Однако внешне она напоминает восточную девушку. Возможно, это все из-за окрашивания волос. Будучи блондинкой, она больше была похожа на славянку, сейчас макияж и цвет волос делают ее похожей на восточную девушку. Это еще больше вызывает вопросов у фанатов.
Ее запомнили в проекте, где парни и девушки строят отношения. Тогда девушка была ведущей и начала свой карьерный путь. Сейчас ее инстаграм насчитывает миллионы подписчиков и считается одним из самых популярных в России.
С ростом пользователей они с каждым разом поднимают тему национальности. Это не было бы так интересно, не будь бабушка певицы жительницей Литвы. С ней у певицы очень теплые отношения. В целом семья у нее дружная, все друг друга поддерживают и любят. Отец с матерью уже не живут вместе, но всегда общаются со взрослыми детьми.
Ольга всегда с любовью говорит о родных.
Если присмотреться, девушка имеет смуглый оттенок кожи. Это было особенно заметно, когда она была блондинкой. Возможно, если посмотреть семейные архивы или проанализировать корни, найдутся представители других национальностей. Но девушка пока это не комментировала. Известно только о ее родителях, сестре и бабушке.
Они носят обычные русские имена, только фамилия вызывает вопросы и предположения о возможном происхождении.
Источник: lovereport.ru
Сильно ли похожи литовский и латышский языки?
Нет, не сильно. Есть некоторые похожие слова, но говорить о том, что латыш поймёт литовца, говорящего на литовском языке или наоборот было бы слишком смело. Между русским и украинским языком сходства намного больше.
Похожи, даже понятно что похожи, но понять все равно не возможно. Ситуация такая: есть много слов которые совпадают 1:1. Например, слово день в литовским и латышском будет diena — «ie» здесь дифтонг и произносится едино, так как в русском «е». Но этого не достаточно для понимания.
Литовцы и латыши между собой контактируют используя русский язык, ну а чиновники по-английски, ну, мол, русский язык не престиж. Но когда дело серьезное, сам по тв видел, напр., обсуждение про африканскую чуму свиней велось по-русски между чинушами Литвы и Латвии. Если обязаны использовать другой язык для коммуникации — явное доказательство что слишком уж отдалились. Шведский, норвежский, датский, особенно в письменном варианте более близки между собой, чем литовский и латышский. Причин почему так много: давняя изоляция друг от друга, заимствование из других языков (в латышском много из немецкого, в литовском — польско, русского, белорусского), неологизмы, другая письменность.
Источник: www.bolshoyvopros.ru
Лингвистика
Ниже представлена таблица — список Сводеша для выбранного вами языка. Список назван в честь лингвиста Морриса Сводеша, который выбрал сто базовых (основных, наиболее полезных) слов и по ним стал сравнивать, насколько различные языки родственные, как много слов и какие действительно похожи или имеют одно происхождение. Помимо классического списка на 100 слов с минимальным набором лексики есть расширенный — на более чем 200 слов. В частности, список на 207 слов представлен ниже.
Полное или частичное совпадение слов в языках отображается в виде зеленой подсветки. Автоматический алгоритм слишком простой для такой сложной научной работы, ведь должно учитываться происхождение слова, его искажение, различие в алфавитах, грамматике и многое другое. Поэтому он никак не является решением, а лишь привлекает внимание.
№ | литовский | русский |
1 | aš | я |
2 | tu | ты |
3 | jis | он |
4 | mes | мы |
5 | jūs | вы |
6 | jie | они |
7 | šis, šitas | этот, эта, это |
8 | tas, anas | тот, та, то |
9 | čia, čionai, šičia | здесь, тут |
10 | ten, tenai | там |
11 | kas, kuris, katras | кто |
12 | kas, ką, kuo | что |
13 | kur, kame | где |
14 | kada | когда |
15 | kaip | как |
16 | ne | не |
17 | viskas, visa, visas | все |
18 | daug | много |
19 | kažkiek, keli, keletas | несколько |
20 | keletas, nedaug, truputis | немного, мало |
21 | kitas, anas | другой, иной |
22 | vienas | один |
23 | du, dvi | два |
24 | trys | три |
25 | keturi | четыре |
26 | penki | пять |
27 | didelis | большой, великий |
28 | ilgas | длинный, долгий |
29 | platus | широкий |
30 | storas, tankus, tirštas | толстый |
31 | sunkus | тяжёлый |
32 | mažas | маленький |
33 | trumpas | короткий |
34 | siauras, ankštas | узкий |
35 | plonas, liesas | тонкий |
36 | moteris | женщина |
37 | vyras | мужчина |
38 | žmogus | человек |
39 | berniukas | ребёнок, дитя |
40 | žmona | жена, супруга |
41 | vyras | муж, супруг |
42 | motina, motė | мать, мама |
43 | tėvas | отец, папа |
44 | gyvūnas, gyvulys, žvėris | зверь, животное |
45 | žuvis | рыба |
46 | paukštis | птица |
47 | šuo, šuva, šunis | собака, пёс |
48 | utėlė, utis | вошь |
49 | gyvatė, angis, žaltys | змея |
50 | kirminas, kirmėlė, sliekas | червь, червяк |
51 | medis | дерево |
52 | miškas, giria | лес |
53 | lazda, pagalys, žagaras | палка |
54 | vaisius | плод, овощ (фрукт) |
55 | sėkla, sėmuo, sėmenas | семя, семена |
56 | lapas | лист |
57 | šaknis | корень |
58 | žievė | кора |
59 | gėlė, žiedas | цветок |
60 | žolė | трава |
61 | virvė | верёвка, шнур |
62 | oda, plėnė | кожа, шкура |
63 | mėsa | мясо |
64 | kraujas | кровь |
65 | kaulas | кость |
66 | riebalai, taukai | жир, сало |
67 | kiaušinis, pautas | яйцо |
68 | ragas | рог |
69 | uodega | хвост |
70 | plunksna | перо |
71 | plaukai | волосы |
72 | galva | голова |
73 | ausis | ухо |
74 | akis | глаз |
75 | nosis | нос |
76 | burna | рот |
77 | dantis | зуб |
78 | liežuvis | язык |
79 | nagas | ноготь |
80 | pėda | стопа |
81 | koja | нога |
82 | kelis, kelienis, klupstis | колено |
83 | ranka | рука, ладонь |
84 | sparnas | крыло |
85 | pilvas, viduriai | живот |
86 | viduriai, žarnos | внутренности, кишки |
87 | kaklas | шея |
88 | nugara | спина |
89 | krūtis, papas | грудь |
90 | širdis | сердце |
91 | kepenys, jeknos, jaknos | печень |
92 | gerti | пить |
93 | valgyti, ėsti | есть, кушать |
94 | kąsti | грызть, кусать |
95 | čiulpti, žįsti | сосать |
96 | spjauti | плевать |
97 | vemti, riaugėti | рвать, блевать |
98 | pūsti | дуть |
99 | kvėpuoti, alsuoti | дышать |
100 | juoktis | смеяться |
101 | matyti, regėti, išvysti | видеть |
102 | girdėti, klausytis | слышать |
103 | žinoti, išmanyti | знать |
104 | galvoti, mąstyti | думать |
105 | uosti, uostyti, smirdėti | нюхать, чуять |
106 | bijoti | бояться |
107 | miegoti, snausti | спать |
108 | gyventi, gyvuoti | жить |
109 | mirti, dvėsti, žūti | умирать |
110 | žudyti, galabyti, užmušti | убивать |
111 | kovoti, kautis, muštis | бороться |
112 | medžioti | ловить, охотиться |
113 | smogti, mušti, duoti | ударить |
114 | pjauti, kirpti, kirsti | резать, рубить |
115 | skelti, padalinti | разделить |
116 | durti, smeigti, besti | кольнуть, колоть |
117 | drėksti, draskyti, brėžti | царапать |
118 | kasti, rausti, rakinėti | копать, рыть |
119 | plaukti | плавать |
120 | skristi, lėkti, skrieti | летать |
121 | eiti, žengti, vaikščioti | ходить, идти |
122 | ateiti, atvykti | приходить, прийти |
123 | gulti | лежать |
124 | sėsti | сидеть |
125 | stoti | стоять |
126 | apsisukti, krypti, kreipti | обращать |
127 | kristi, pulti, virsti | падать |
128 | duoti, teikti | давать |
129 | laikyti, turėti | держать |
130 | spausti, slėgti, mygti | сжимать |
131 | trinti | тереть |
132 | plauti, skalbti, mazgoti | мыть, умывать |
133 | šluoti, valyti | вытирать |
134 | traukti, tempti, vilkti | тянуть |
135 | stumti, grūsti | толкать, пихать |
136 | mesti, sviesti | бросать, кидать |
137 | rišti, sieti | вязать, связывать |
138 | siūti | шить |
139 | skaičiuoti, skaityti | считать |
140 | sakyti, byloti, tarti, teikti | говорить, сказать |
141 | dainuoti, giedoti | петь |
142 | žaisti | играть |
143 | plūduriuoti | плыть |
144 | tekėti, bėgti, srūti, plūsti | течь |
145 | šalti | замёрзнуть |
146 | tinti, brinkti, pursti | пухнуть |
147 | saulė | солнце |
148 | mėnulis, mėnuo, mėnesis | луна, месяц |
149 | žvaigždė | звезда |
150 | vanduo | вода |
151 | lietus | дождь |
152 | upė | река |
153 | ežeras | озеро |
154 | jūra, marios | море |
155 | druska | соль |
156 | akmuo, kūlis | камень |
157 | smėlis, žvirgždas, smiltys | песок |
158 | dulkės | пыль |
159 | žemė | земля |
160 | debesis | туча, облако |
161 | rūkas, migla, ūkas | туман |
162 | dangus | небо |
163 | vėjas, vėtra | ветер |
164 | sniegas | снег |
165 | ledas | лёд |
166 | dūmai | дым |
167 | ugnis | огонь |
168 | pelenai | зола, пепел |
169 | degti | жечь, гореть |
170 | kelias | дорога, путь |
171 | kalnas | гора |
172 | raudonas | красный |
173 | žalias | зелёный |
174 | geltonas | жёлтый |
175 | baltas | белый |
176 | juodas | чёрный |
177 | naktis | ночь |
178 | diena | день |
179 | metas | год |
180 | šiltas | тёплый |
181 | šaltas | холодный |
182 | pilnas, kupinas | полный |
183 | naujas, jaunas | новый |
184 | senas, senovinis | старый |
185 | geras, labas | хороший, добрый |
186 | blogas, netikęs, prastas | злой, плохой |
187 | supuvęs, sutrūnijęs | гнилой |
188 | nešvarus, purvinas, netyras | грязный |
189 | tiesiai | прямой |
190 | apskritas, apvalus | круглый |
191 | aštrus | острый |
192 | bukas, atšipęs, neaštrus | тупой |
193 | glotnus, nugludintas, švelnus | гладкий, ровный |
194 | šlapias, drėgnas | мокрый |
195 | sausas | сухой |
196 | teisingas, tikras | правильный |
197 | arti, šalia, netoli | близкий |
198 | tolus, tolimas, atokus, atstus | далёкий, дальний |
199 | dešinė | правый |
200 | kairė | левый |
201 | į, prie, pas, ties, ant | при, у, возле |
202 | į, in | в |
203 | su, są, san | с, со |
204 | ir, bei | и |
205 | jei, jeigu, kad | если |
206 | nes, kad, kadangi | потому что |
207 | vardas, pavadinimas | имя |
Тест на знание слов
Вы можете проверить свое знание выбранного языка. режиме полиглота, когда потребуется дать перевод не с выбранного одного языка, а с любого случайного.
Источник: geo.koltyrin.ru
На что похожа литва
Сергей Езапат
Специально для «Аналитической газеты «Секретные исследования», №12, 2014
Многие исследователи связывали возникновение Великого Княжества Литовского с миграцией на земли нынешней Беларуси из Германского Полабья, Померании и Восточной Пруссии балто-славянского населения. Среди мигрантов выделялись Лютичи (они же Велеты, Вильцы), по мнению многих, давшие название страны Лютва-Литва. Появились новые сведения, подтверждающие эту версию, как из литературы прошлого, так и в связи с новыми исследованиями. Обратимся ещё раз к этой теме.
ПЕРВЫЕ УПОМИНАНИЯ ЛИТВЫ
Первым упоминанием о Литве считается 1009 год, когда католический миссионер Брунон Бонифаций Керфуртский был казнён на границе Литвы и Руси – согласно записи в Кведлинбургских анналах. Миссионер Брунон – известная личность того времени. Он посещал Киевскую Русь, Польшу, крестил прусского князя Нетимера. Потому об этом событии упоминают и другие источники.
Произошло это недалеко от города Пинска в Беларуси. Брунон был обезглавлен, а его 18 спутников повешены. О том, что это произошло именно там, свидетельствует тот факт, что Римская церковь провела расследование, а на месте гибели, под Пинском, был поставлен храм. В этой связи интересно взглянуть на фреску об этом событии (рис.
1) — фреска с аббатства Святого Креста на Лысой горе в Польше. Те язычники, которые вершат расправу, не похожи на дикарей. Их шлемы, одежда, вооружение напоминают. римлян? Интересна какая-то полосатая красно-белая повязка на руке одного. Вряд ли кто-то тогда носил повязки на рукаве, но, возможно, автор фрески хотел показать, какому народу принадлежали язычники.
Итак, по русским и литовским летописям и по знаменитому польскому историку 15 века Длугошу территория Литвы в начале 11 века – это запад нынешней Беларуси – от Немана севернее Слонима и на юг – за Припять.
Но является ли запись в Кведлинбургских анналах первым упоминанием о Литве? Нет. «Краткая Владимирская летопись»: «Той бе Олег велик и страшен и грозен был. По немъ нача княжити Игорь и воева Деревскую землю, рекше Литву. Княгини же его Олга с сыном своимъ мьсти кровь мужа своего и князя уби. Мала именемь, и всю Литву высече».
Это упоминание не вписывается в современные представления по истории Литвы. Литва там – на Припяти, и литва – славянское племя дереван (древлян). Что за дереване? Народ древане ещё несколько веков назад был в восточной Германии, где назывался ещё Венетами. Древане – видимо, от древности, а древляне – от дерева.
Связь между ними вероятна.
Страну Литовцев на Припяти упоминает и знаменитый итальянский путешественник Д. Карпини, который в 1245 году пересёк её по пути из Кракова во Владимир-Волынский. Он пишет: «сверх того, мы ехали по очень опасным местам из-за страха перед Литовцами, которые часто рыщут от Польши до земли татар и через страну которых мы проехали». Здесь граница Литвы с Русью – южнее Припяти.
Так считал и знаменитый польский историк 15 века Я. Длугош: на юге граница Литвы с Русью – река Брежница, южный приток Припяти. А на севере граница Литвы с Жемайтией – Жмудью (Самогитией) – река Святая.
О древности Литвы пишет известный польский археолог и филолог Т. Воланский: «Литва была известна в древнем мире под её прежним названием Литавия». Какие-то топонимы на Дунае, в Чехии, во французской Бретани тоже могут указывать на более древнее существование названия «Литва». Но в целом можно считать, что имя «Литва» появляется довольно поздно.
Немецкий историк 19 века Уимьям Пирсон писал: «Если вы спросите старых историков этого народа о соответствии его предков, то получите определённый ответ, что имя Литовцы – новое здесь, согласно польским и литовским летописцам. На самом деле оно появляется только в 11 веке». Интересно, упоминаются литовские летописцы и историки. На каком языке писались литовские летописи, мы знаем.
Вторым по сроку давности случаем упоминания Литвы являются походы Киевского князя Ярослава на Литву в 1040 и 1044 годах. В Киевской летописи записано: «1040 год. Ярослав иде на Литву». Польские историки 19 века Балинский и Липинский писали о том же событии (рис.2): «Длугош, так же, как русские и литовские летописцы, вспоминает, как в 1040 и 1044 годах Ярослав, великий князь Русский, сын Владимира, встретился с Литвинами на Слонимских полях и победил их, а потом проехал Литву до Немана».
ЛИТВА ИЗНАЧАЛЬНАЯ – ПОЛОЦКОЕ КНЯЖЕСТВО?
Но есть сообщения о Литве, связанные с более ранними историческими событиями. Правда, в песне. Песня – былина «Седой Дунай», записанная в 19 веке в Кижах этнографом Гильфердом. В ней повествуется об известном историческом факте: в конце 10 века Великий князь Киевский Владимир сватался к Рогнеде, дочке Полоцкого князя Рогволода, но был отвергнут.
В песне Полоцкое княжество называется «Хороброй Литвой», а князь Рогволод – «Королём Литовским»: «Владимиръ, князь стольно-киевский! Знаю я тебе княгиню супротивницу. В той есть во славной Литвы, у того есть у короля Литовского». В том же сборнике – Песня «О Дюке Степановиче» (записано в Кенозеро). Герой Песни встречает русских богатырей.
Те ему: «Здравствуй, заезжий добрый молодец. Ты коей орды, ты коей Литвы?»
Историк И.Д. Беляев (19 век): «Полочане и литва ещё в доисторическое время уже находились в таких отношениях друг к другу, что составляли как бы один народ. Набеги производились литвою заодно с полочанами, и под именем литовских набегов разумелись и набеги полоцкие».
О том, что изначальная Литва находилась на территории нынешней восточной Беларуси, есть множество документальных свидетельств. Вот некоторые из них. Древняя «Псковская летопись» (в 13 веке уже писалась от первого лица): «1158 г. Поход новгородцев и псковичей на Смоленск и Литву до Минска». «1183 г. Литва, выбегая из лесов своих на пограничные псковские сёла, производила разорение. Потому псковичи послали на них своё войско под предводительством тысяцкого Будилы, который взаимно произвёл в Литовских землях много разоренья». «1213 г. Изгнаша от себя псковичи князя Литовского Владимера Торопецкого, и Литва пришедшее в Петрово говенье и позгоша Плесков, и отъидоша попленив».
Троицкая летопись: «6733 г. (1125 г.) То е же зимы повоеваша Литва около Торжку». Лаврентьевская летопись: «1239 г. Ярослав идёт к Смоленску на литву». Подобные сообщения – в любой русской летописи.
Особо следует сказать про беларуско-литовские летописи. По ним Литовские князья продвигаются морским путём постепенно с устья Немана в глубь территории. Князь Ердивил, который «был руским, потому был очень набожным», «зарубил» Новогрудок «на горе красивой», а потом пошли и «зарубили» Гродно и Брест. «А простой народ» не знал по-латыни и «стал называться литвой».
Прослеживается в них связь Литвы с Жемайтией. Но здесь надо понимать, что представляло то доисторическое население Жемайтии, где бок о бок проживали совершенно чуждые друг другу народы, потому одни называли других гудами и их молитва звучала так: «Бог Перкун, не бей жмудина, а бей Гуда» (такое пишут об угнетателях, до сих пор современные литовцы называют беларусов Гудами), что говорит само за себя. По этим летописям государство создают выходцы с Рима, что не лишено основания, но это отдельный разговор.
Локализовать древнюю изначальную Литву на западе или северо-западе нынешней Беларуси, как пытаются сейчас многие, нет никаких оснований. Более того, эти земли (северо-запад нынешней Беларуси и Виленский край) имели до времён Миндовга конкретные названия: Пелузия, Ставания. Где-то севернее располагалась Нарова (Нерома). Нет источников, называющих эту землю Литвой в то время.
Вернёмся к летописям. Российский историк Соловьёв пишет, ссылаясь на летопись: «в 1197 г. сын Ярославов, Изяслав был посажен в Луках, чтоб быть защитою (оплечьем) Новгороду от Литвы». Великие Луки (в России) – пограничный город с Литвой в конце 12 века.
Новгородская берестяная грамота (рис. 2), датируемая 1075-1100 г.: «Литва пошла войной на карел». Это время правления в Полоцке князя Всеслава Чародея, который сам захватывал Новгород на Волхове. Карелы от Полоцких земель находились на северо-восток или восток.
Историк В. Татищев (18 век), описывая события 1217 года, называет Витебских и Полоцких князей Литовскими. Также он пишет: «Литва стала приходить на пределы Русские, первый раз в 1190 году на волости Новгородские и в 1203, а потом более». Там же, по Татищеву, Литва идёт в поход на «пограничные» Псковские земли. Среди 9 племён, перечисленных Татищевым, нет жемайтов, нет и аукштайтов.
Среди этих племён есть Лотигла. Под 1227 годом Татищев сообщает (события в Новгороде В.): «а псковичи привели немцев, чудь, лотиглу и либь». То есть Литвины – Лотигла – жили даже в Псковских землях. Леты (латыши) у Татищева отдельно от литвы. В грамотах Литовских говорится о границе Литвы с Новгородскими землями «по старому рубежу земли и воды».
Вот и всё о Литве до государства Миндовга со столицей в Новогрудке.
ВЕЛЕТЫ-ВИЛЬЦЫ НА НАШИХ ЗЕМЛЯХ
Почему же Литва, как территория, как народ, появляется в 11 веке? И соответствовала эта Литва Полоцкому княжеству и землям западнее, от Немана и за Припять. То есть, полное соответствие этой Литвы территории нынешней Беларуси. С первых же упоминаний Литва проявляет себя деятельной и агрессивной к соседям. Но где этот народ был раньше?
Может, скрывался под другим именем? Какова его связь с кривичами и другими племенами, зафиксированными на этой территории?
История появления в Германском Полабье славян общеизвестна. В первые века нашей эры они вытесняют проживающих там германцев и занимают обширные территории. В археологии их связывают с носителями Суковско-Дзедзинской археологической культуры. Последними из славян в эти земли приходят Велеты-Вилчи в 5-6 веке.
Это носители другой, более развитой Фельдбергской культуры, не имеющей генетической связи с Суковско-Дзедзинской. Представлена она, например, богато орнаментированной посудой, изготовленной на гончарном круге, чего раньше в этих краях и в соседней Польше не было. Велеты-Вильцы не всегда мирно обходились с ранее пришедшими в Полабье славянами, о чём свидетельствуют иногда встречающиеся городища Велетов на выжженных селениях.
На острове Готланд и в Скандинавии, особенно в южной её части, тоже отмечается присутствие Фельдбергской археологической культуры, а также топонимов явно славянского происхождения. А кто-то из исследователей рунических надписей в Скандинавии видит в некоторых из них славянский текст.
Не свидетельство ли это завоевания «Готланда и всей Швеции» князем Вилькином с его Велетами, описанного в Саге о Тедрике Бернском? Славяне на Балтике имели отличные корабли и держали в страхе побережье Дании и Скандинавии, что описано Гельмольдом в его «Славянской хронике». Автор упоминает даже о подготовке славян к «Итальянскому походу», для чего те готовили корабли. А Пётр из Дубсбурга, описывая события 13 века, пишет о «сражениях на кораблях» на Немане тевтонцев с литвинами.
Игумен Орест в 1781 году писал: «Страна сия, нынешняя Могилёвская губерния. называлась областью Кривской, по причине поселившихся в оной Литовских жителей Кривичей. Радимичи и Кривичи были идолопоклонники. Славяне. зашедшие от Вислы из Литвы, поселившиеся на берегах Днепра, назывались Кривичи». Интересно, что в Германском Полабье есть город Кривич, который основан славянами.
Чешский историк П.Й. Шафарик: В округах Виленском и Троцком до первой половины 13 века «жили Вилчи и Велеты, потомки Невров и другие славяне». Ещё он пишет: «Вельты: так назывался сильный и в истории Средних веков больше прочих славян прославившийся народ, Велеты или Лютичи, прозванные Волками, в первый раз упоминаются Александрийским географом. Их жилища. в губернии Виленской.
Я их признаю предками последующих Кривичей. Полабские славяне (к ним относились и Велеты-Вильцы) мигрировали из тех земель, которые у Одера, за Вислу, на Западную Двину и Березину. Густо расселились через Одер до Эльбы, постепенно и в разное время».
В упоминавшейся книге У. Пирсон пишет: «Я убеждён, именно Невры являются одним из предков Литовцев, вместе с более поздними Велетами». Там же: «Литва – немецким языком искажённое слово «Вилта». В «Вилте» немецкое слово «Вилт» можно увидеть – свирепый, яростный. Литовцы, литвены действительно свирепыми назывались. Чтобы доказать это, я ссылаюсь на Птолемея, Альфреда и Адама Бременского».
В немецком журнале «Baltische studien» т. 24: «Вилты, Велатабы, Велеты получены от Велтов. по морю, по Неману, через внутренние земли в верховья Западной Двины, через Жемайтию, Семигалию и фактически Литву к Вильне пришли, и там несмешанные литы есть. «
О Велетах много писали древние авторы. Татищев вспоминает К. Птолемея, географа конца 2 века, который писал о народах на юг от Балтики: «Венедийский залив. Языги, Финны. Народы большей частью Венедийские по всему заливу. Под Венедами – Галинды, Судины, Ставаны (народы меньшие).
И ещё при океане, в остальной части залива, живут Велты (Велеты), выше их Госсы и Карбоны (Куроны), которые особенно к северной стороне подались; при них же и Салы (Селы)». Похожа территория Велетов на Полоцкое княжество? Куроны и сейчас самые северные. Селы – восточнее. А на Карелов Литва в поход ходила.
Англичанин Эйнхард в 9 веке писал: «От западного океана на восток протянулся некий залив. На восточном берегу живут славяне, эсты и различные другие народы, между которыми главные Велатабы».
По источникам наблюдаем миграцию Велетов-Вильцев как с Полабья на наши земли, так и в обратном направлении. Л. Нидерле (чешский историк 19 века): «Велеты были сильным племенем, следы которого мы, по всей вероятности, находим уже во 2 веке. и это наиболее вероятно – Велеты в доптолемеевский период обитали ещё дальше на восток и в новые области на Эльбе. попали позднее, когда началось общее продвижение славян на запад. «
И снова Татищев: «Славяне же, не иные, как владевшие Русью, с Винулем пришедшие, особенно народ Велетабы, которых Гельмольд прежде упоминает в Вандалии. » (Вандалия – Германское Полабье.)
Российский историк И.Е. Забелин в 1908 г.: «морской залив, в который впадают Висла с юга и Неман с востока, называется Венедским, конечно, по той причине, что в нем господствовали Венеды, частно своим населением по его берегам, а больше всего именно торговым мореплаванием. В восточном углу этого залива, стало быть в устьях Немана, Птолемей помещает Вендскую же отрасль, Вельтов, по западному Велетов, по нашему Волотов или Лютичей, коренное жилище которых находилось в устьях Одера, а здесь следовательно они были колонистами. Глубокая древность славянских поселений на Балтийском море больше всего может подтверждаться Скандинавскими сагами, которые много рассказывают о Ванах и Венедах, Вильцах-Велетах, о стране Ванагейм, куда Норманны посылали своих богов и славных мужей учиться мудрости».
О каком завоевании Велетами говорит Татищев? В скандинавской «Саге о Тедрике Бернском» (написана в 12 веке по старым документам, у немцев и скандинавов она называется ещё Сага Вильцев) описываются времена гуннского нашествия Атиллы.
Вождь Вильцев Вилькин захватывает многие страны: Готланд (юг Скандинавии), «всю Швецию», Польшу и маленькие страны («самланд»), затем идёт на Русь, побеждает, захватывает города Полоцк, Смоленск и Киев. После чего начинается война с Атиллой, войска которого стоят между Венгрией и Данией.
Веселовский (19 век), исследовавший Сагу, как и другие, считал, что земля Вильцев-Велетов — на юг от Балтики, на восток от Дании и «внутрь по Западной Двине». Это Померания, Пруссия и нынешняя Беларусь, видимо, и Прибалтика. Немецкие исследователи определяли землю Вильцев по Саге – «на юг от Балтики, вблизи Руси». Особую роль в земле Вильцев Веселовский отводит внутренним землям по Западной Двине, где он видел максимум топонимов, связанных с именем Вильков — Вильцев — Велетов — Вилтов.
ЛЮТИЧИ КАК ПОЗДНЕЕ НАЗВАНИЕ ВЕЛЕТОВ-ВИЛЬЦЕВ
Миссионера Святого Адальберта (Войцеха), прибывшего в Восточную Пруссию крестить пруссов, казнят. Велеты (Лютичи). Его последователя Бруно направляет в Пруссию польский король Болеслав Храбрый крестить «пруссов и велетов».
О том, что Померания, Пруссия и Литва (Беларусь нынешняя) была одна страна и управлялась эта страна единым князем, пишет польский историк Мациёвский: «. сродства имени Лютичей с Литвой. И Первый между ними отмечен пруссаками Миндов, правитель Литвы и королём Пруссов (Prutenow) назван.
Для того также призваны князья общие, то есть не литовского роду, какими были Поморские правители, владеющие народом литовского племени, свои титулы от них брали, имена. Так в акте 1182 г. титул Барнима – Великий Князь Поморский и Лютичей». Для автора термины «Лютичи» и «Литва» означают один народ. Барним был не только Князем Лютичей-Литвы, но и Поморским (общим).
Имена Литвинов (Лютичей) – славянские (Поморские). В Вильне была улица «Вилча лапа». Приток Немана назывался Вилча. Часть курганов в современной Беларуси называется населением волотовиками (от «велетень», «волот» – от Велетов).
Миндовг назывался Князем Пруссии и Литвы. Померания (Поморье) к тому времени уже пала под натиском католической Германии и Польши. В грамоте Миндовг отдаёт Жемайтию (современную Литву-Летуву без Виленского края) и Шаловонию (Скалвию, Славянию – часть Пруссии) Тевтонскому Ордену.
Й. Лелевель, историк, профессор Виленского университета (19 век), называет Миндовга «Королём Пруссии и Литвы»: «Миндовг, как Король Литовский и Прусский, гостил в Пруссии и грабил Ливонию, Мазовию, земли Смоленска, Чернигова и Новгорода». Шалавония – Скаловия – Славяния – территория в нижнем течении Немана с городами Тельза, Рагнета. Здесь много топонимов с корнем «Виль» и «Рус».
Что касается интересующих нас топонимов «Велеты-Вилчи» и их распространения, то вот, например, названия мест, взятых из списка к Большому историческому Атласу Беларуси: Вилейка – Минская губ., Вилейка – Витебская, Вилейка – Могилёвская, Вилкишки – Виленская, Вилуци – Виленская, Вилы – Витебская, Вилькеники – Виленская, Вильковцы – Виленская, ВИЛЬНЯ (!) – Полоцкая губ., Вильча – Могилёвская, Вильча – Гродненская, Вильчуки – у Волковыска, Вильчицы – Могилёвская, Велля – Полоцкая, Вельча – Пинск, Велута – Новогрудок, Волатава – Витебская, Вялетов – Новогрудок, Волатава – Гомель, Вялецин – Гомель.
Что интересно, по-беларуски «волк» – «воук», что отражено, например, в названии города Волковыск. А топонимы «Вилчи» определённо связано с этнонимом «Вилчи-Вильцы», ибо в летописях «Vilci» читается и как «Вилчи», и как «Вильсы», и как «Вилки». Ведущий российский историк своего времени (19 век) Венелин писал: «Волка называли балтийские славяне Вилком. Вилк во множественном Вильцы. Лютичи есть эпитет Вильцев. Подле Лютичей, иначе называемых волками. «
Топонимы с упомянутого атласа, указывающие на Лютичей: Люта (Вовчын!) – Брест, Лютовичи (!) – Новогрудок, Лютцы – Полоцкая губ., Люцец – Минская, Люцин – Минская, Люцина – Могилёвская, Люцина – Витебская, Люцкова – Полоцкая, Лутава – Полоцкая, Лутава – Гомель, Лутаве – Полоцкая, Лутвинка – Пинск, Лутня – Полоцкая, Лутовичи (!) – Полоцкая, Луты – Новогрудок, Луцыцы – Минская, Луцышча – Полоцкая, Луцышчы – Витебская, Луцыев Вострав – Полоцкая, Лучыцы – Минская, Лучыцы – Новогрудок, Лучыцы – Орша, Лучыцы – Мозырь. Ещё топонимы, указывающие на народ Велеты-Лютичи-Вильчи, в «Списке землевладельцев (Минской губернии)» за 1876 год. Вильча, Вильча, Вильчи Лог (Волчий Лог), Велута, Велятичи, Велятычи, Вилятово, Лутава, Лутки, Лучицы, Лютец, Лютовичи.
ЛЮТИЧИ СТАНОВЯТСЯ ЛИТВИНАМИ
Й. Лелевель (19 век): «Эти Велетабы, Вильцы дали себе третье наименование Лути, Лютичи, которое появляется позже, под которым они чаще всего упоминаются в иностранной литературе». И дальше даёт форму их произношения-написания (рис.3): «Лутичи (Бруно. ), Лютици (Дитмар. ), Лючицы (. ), Леутици (Адами. ), Лутитии (Гелмольд. ), Литевичи (!) (хрон. moissiac 1179 год)».
Литевичи как одна из форм названия «Лютичи» – в Хронике 12 века! Что очень важно – эту же Хронику упоминает чешский историк Шафарик и «Славян-Литевичей» в ней в 12 веке, тоже в связи с Лютичами: 1179 год: «Sklavi Lithewizen» (рис. 4).
Ещё у Лелевеля: «Капланы Литвы, Пруссии и Лютичей имя Криве носили; а статуи Божеств Лютичей имели имена Богов Литовских. «
«Словарь греческой и римской географии» (Dictionary of Greek and Roman geography, Том 2): «Велеты – Народ Европейской Сарматии, живущий по обеим берегам реки Зап. Двина, идентичен согласно Укерту, славянам Велетам или Лютичам, которые жили на Одере».
В немецком «Журнале этнологии» (19 век) записано: «. волками Невры (готский народ) называли Вильтов (Литвинов) или Вильцев». И далее: «Живущие в верховьях Двины Кривичи построили там Витебск и Полоцк и в южной оконечности озера Псков и Изборск. Широким потоком первой иммиграции заполнили пространство между Двиной и Неманом, сохранив имя Литовцев. » Фактически: Лютичи – это Литвины, Литвины – это Кривичи. Получается, Кривичи идентичны Лютичам, о чём писал и Шафарик.
В книге «Немцы и их соседи» Й.К. Цойсс писал: «Литвины. Одноимённое название по-немецки – Вильцы. сформировавшиеся по А. Бременскому в Дании». И далее: «Эта империя народов, может, имела имена (народов) уже в глубокой древности: западных Галиндов и Судинов, восточных Велетов, Вильцев или Литвинов, северных карвонов или куронов. » Швейцарский историк А. Хенне связывал происхождение терминов «Литва» и «Лютичи» со славянским словом «Люди»: «Старинное название «ther Liut», иначе «liuti», люди, отсюда латинизированное литии, лети, позже Литва, Летты, Латины, Лютичи . имена мужские Люто, Луито, Людегер, Лютхольд, Лютвин, Лютпольд, Лютульф, Лютпранд и женское имя Лютгарт. Британцы ещё сегодня не забыли, что их прародина называется Людав».
Наш известный историк Т. Нарбут в «Делах стародавних народа Литовского» связывал происхождение Литвинов с Герулами (Верлами), народом, который был вытеснен Лютичами с Полабья. Что о них известно? Имена князей – славянские. Храм в Радогоще – главный храм Лютичей – принадлежал первоначально им, пока Лютичи их не вытеснили (по Нарбуту).
Редкие авторы прошлого предполагают связь происхождения Литвинов с Готами или Гепидами. Может, это связано с Вильцами-Велетами (будущими Лютичами), которые по упомянутой Саге захватили Готланд.
При чтении историков 19 века создаётся впечатление, что все знали о происхождении Литвы от Лютичей. Из сборника «Балтише студиен»: «…Лютичи. в отличие от названных лучан. И я думаю, Лютичи идентичны с Литовцами, которые Луколане зовутся, что значит летские аланы. Литы-Вельты – из земли между Эльбой и Одером. Две ветви Лютичей. Лютичи, форма которых Литевичи. «
Многие считали, что Литвины пришли на наши земли с Вислы. Видимо, как промежуточный пункт при переходе с Полабья. Уроженец Минщины Ф. Булгарин: «Правильно представляется, что выходцы с благословенной Вислы дали это имя своей новой родине, сегодняшней Литве». Название Лютичей постепенно сменялось именем Литвинов, начиная с конца 10 века.
Велеты-Вильцы, получившие в Германском Полабье имя Лютичей, приходят (или возвращаются) на земли нынешней Беларуси с этим именем. Здесь оно превращается в имя Литва и Литвины, хотя и прежние названия «Лютва» и «Лютавия» ещё сохраняются. В слуцких говорах нынешней Беларуси частая форма произношения «Литвы» – «Лютва». И не только в слуцких.
В предании Смоленский герой Меркурий воюет с Лютвой (события 13 века): «Меркурий быу кожемяка; раз ионъ мяу сорокъ кожъ, як асирчау, рвануу кожи и все пупалам. Як пришла Лютва (Литва), съу на лошать и давай ее убивать. Самому голаву зняли. «
Имя Лютичей в форме Лютвинов попало в титулы Великих князей Литовских, наряду с Литвой и Литвинами. В переписке Папы Иннокентия IV [ок. 1195-1254 гг.] с Великим князем Миндовгом, Хэлмнским епископом Гайденрайхам, а также с епископом Ливонии название государства записывалось как Лютавия: «Regnum Luthawie»; Carissimo in Christo filio nostro Mindowi Illustri Regi Luthawie, salutem»; «Multa cor nostrum est. super carissimum in Christi filium nostrum Mindowin Illustrem Luthawie Regem»; «Царство Luthawie»; «Возлюбленный во Христе сын наш прославленный король Mindowi Luthawie, saiutem»; «На многие вещи. самые дорогие нашему сердцу сын наш во Христе Mindowin Luthawie прославленный король».
Одним из титулов Великого князя Литовского Ольгерда был: «suppremus princeps Luthwanorum» («Верховный правитель Лютвинов»). Кейстут же носил титул «Князя Лютвинов» – «dux Lythwanorum, dominus Trocensis, Grothensis» («Исследования по вопросам Восточной Европы», выпуск 2, стр. 34-35). В «Списке мест Свидригайлы» есть Земля Лютенская (Item terra lutensis). Это северная часть Полоцкого княжества с городом Люцин (Лютцин).
Это тоже, наряду с обычными топонимами, подтверждение названия нашего народа и страны в прошлом – Лютвания (рис. 5).
Итак, подведём итоги:
1) Первые упоминания Литвы относятся к началу 11 века. А до этого предки Литвинов должны были иметь какое-то другое имя, как и любой другой народ, внезапно появившийся в историческое время.
2) Первые упоминания Литвы (до государства Миндовга со столицей в Новогрудке) по летописям, грамотам и другим документам (и преданиям) относятся к территории Полоцкого княжества, реже – к западным землям нынешней Беларуси.
3) Прослеживается связь названия «Литва» с термином «Лютва» и племенным союзом Лютов-Лютичей. Причём, какое-то время эти названия существуют параллельно на территории исторической Литвы (Беларуси).
4) Лютичи – довольно позднее название народа Велетов — Велатабов — Вильтов — Вильков — Вильцев. А этот народ жил на территории Литвы (Беларуси) ещё в доисторическое время, о чём находим подтверждения у древних авторов, хронистов и в Скандинавских Сагах. Об этом свидетельствуют и топонимы.
5) Большинство историков и хронистов разных времён и народов до 20 века были единодушны в теории происхождения Литвы и Литвинов от народа Лютичей (лютов, литвы) — Велетов — Вильцев.
Источник: www.secret-r.net
Литва — двоюродные братья русского народа | Балтославяне
Набившая оскомину советских времен аксиома о триединстве русского, белорусского и украинского народа, как о славянском ядре, имеет место быть. Действительно, различия в антропологии, генетике и лингвистике у этих народов есть, однако прекрасно видно,что еще 500-600 лет назад они были выходцами из единой среды.
Менее известно, что следующей ступенью родства идут народы Балтии, которые во многих случаях ближе к русским, чем южные славяне (черногорцы, хорваты, боснийцы и т.д.) и даже чем многие славяне западные (чехи, поляки или лужицкие сербы).
Родственность можно понять по нескольким критериям: родству языка, общим антропологическим типам, сходству гаплотипа. Нередко эти критерии могут давать разные ответы, так условные хорваты имеют общее с русскими по языку, однако резко отличаются по внешнему виду и почти не имеют ничего общего по генетике. То есть, в их случае, мы имеем дело с населением перенявшим славянский язык, но лишь ассимилировавшим славян среди аборигенов Балкан.
Славяне сформировались в среде индоевропейской общности, которая в бронзовом веке кочевала в степях от Днепра до западной Монголии.
Имея общий язык, сходный внешний вид, перемещаясь на колесницах и лошадях, индоевропейцы распались на несколько крупных групп:
- Индоиранцы (арии) — крупная группа перекочевавшая в Иран и Индию с Южного Урала, через Среднюю Азию или юг Сибири.
- Прото-кельты, италики, иллирийцы и венеды — самая западная группа, ушедшая покорять Европу самой первой.
- Прото-хетты, лувийцы, армяне и греки — наиболее рано отделившаяся часть, сокрушившая цивилизации Ближнего Востока через Балканы и Малую Азию.
- Германо-балто-славянская общность — отступившие в лесную зону индоевропейские племена, занявшие территории между Северным, Балтийским и Черным морем.
Еще были и иные: тохары, которые вышли из кельто-италийского мира и пожив в Европе, вдруг пересекли Евразию и оказались в западном Китае!
Или громадные орды иранских племен, которые вообще никуда не ушли, а остались в родных степях, став скифами, саками, дахами, сарматами и аварами.
Общность будущих германцев, балтов и славян быстро распалась и ее западная часть ушла вглубь Европы, потеснив кельтов и став воинственными германцами.
Восточная же часть долго оставались единой, массивом балто-славян из которой, собственно славяне, вышли довольно поздно!
Еще Геродот упорно не видит славян в Европе, но достаточно явно указывает на балтов, римские торговцы возят янтарь из Прибалтики, но совершенно не знают славян, как народа, а сами балты живут от Балтийского моря, до Днепра и современного Нечерноземья — занимая ядро «Русских земель»!
Причины, по которым из этого массива выделились славяне не ясны. Наиболее логичная гипотеза говорит о том, что нашествие гуннов, а затем авар, вырвало из балтской среды огромную часть населения, расселило их в Европе, где они за столетия приобрели самостоятельные черты, которые и сформировали славянство: синтетический язык (с вкраплениями языков разных народов), несколько более южные антропологические типы, небольшие отличия в религии и обрядах.
Не все балтские народы одинаково родственны славянам, так для эстонцев гораздо больший вклад дали финно-угорские народы, проживавшие по соседству, а у латышей крайне сильным оказалось влияние немецкой колонизации.
Литовцы же сохранили собственный тип и довольно близкий к славянами.
Антропологические данные
Как у русских, так и у литовцев доминируют североевропейские антропологические типы: атланто-балтийский (нордид), беломоро-балтийский (балтид), вариации древнего кроманьонского типа (западный балтид, восточный балтид).
Средний портрет обоих народов близок: высокий человек, с прямым носом, голубыми-серыми глазами и волосами от темно-русого до пепельного блондина, средне- или длинноголовый, с удлиненными пропорциями лица и тела, розовато-белой кожей.
Это условный базовый тип для обоих этносов, который наследуется со времен бронзового века.
Однако русские популяции, из-за исторических процессов, гораздо чаще имеют более южные или восточные черты: меньший рост, более темный цвет волос, глаз и оттенок кожи.
Данные генетики
Гаплотипы литовцев на 40% содержат тип N который является маркером балтов, в русских же группах его частота от 15% до 40% , в зависимости от региона.
Этот тип отражает ассимиляцию древнейшего населения Восточной Европы — ранних мигрантов из Сибири и Дальнего Востока, монголоидного облика.
Вторая половина литовской генетики это гаплотип R1А той же его частотой в 35%, что и русских, этот гаплотип традиционно связывается с индоевропейскими кочевниками бронзового века.
Данные лингвистики
На любительский взгляд, литовский язык не похож на русский, однако это не совсем верно. Он имеет иной темп речи, ударения, архаичные, утраченные в русском черты общеиндоевропейской речи, но при этом колоссальную общую базу!
Это общий индоевропейский пласт: у славянских и, например, германских языков тоже есть «общий фонд» (например, «волк» и «Wolf», «молоко» и «Milch», «берёза» и «Birke»), в то время как русским вполне понятны литовские слова Žvėris, Šamas, Ežys, Bebras, Gervė и сотни других. У русского и литовского языка одна и та же базовая лексика, обозначающая родственные отношения, предметы быта, животных, основные действия. Причём круг этот весьма широк: по разным оценкам до 1000 единиц речи.
К тому же слова очень много литовских и русских слов демонстрируют одну и ту же схожесть т.с. на генетическом уровне. Если слова и не совпадают, то всё же демонстрируют закономерности, зная которые, можно «пересчитать» слова одного языка в другой. В литовском языке русскому «ж» соответствует «g» (железо, geležis — Želežis; живой, gyvas – Živas), «з» — «ž» (знать, žinoti — Zinoti; зима, žiema – Ziema), «ч»-«k» (течь, tekėti — teČėti; четыре, keturi — Četuri) и так далее.
Особенно это заметно в песнях, где общие народные мотивы у славян и балтов отчетливо видны!
Анекдотическое -с, которое балты употребляют в конце существительных, по иронии судьбы, было и в славянских языках, однако исчезло еще бесписьменные времена.
У русского и литовского языка очень близкие фонетика, морфология и синтаксис. Вот, например, древнее слово индоевропейцев barda через старославянское «барда» превратилось в русское «борода», а в современном литовском осталось «barzda». Galva стала «главой», а затем «головой» (по-литовски – «galva»). Аналогично varna – через чередование согласных стала «враной» и «вороной», а в литовском и это слово повторяет древний оригинал – и так далее.
Отсутствует такое явление, как «литовский акцент» — носитель литовского языка может не знать отдельных русских слов или неправильно их изменять – но выговор всегда будет безупречным – в русском языке просто нет таких звуков, которых не было бы и в литовском. Поразительна легкость перехода знающих оба языка в устной речи — акцент практически не слышим!
Общие слова русского и литовского языка:
Баба Boba Боярин Bajoras Валять (скатывать) Velti
Белый Baltas Брезжить Brėkšti Везти Vežti
Борода Barzda Быт Buitis Вечер Vakaras
Витязь Vytis Груздь Gruzdas Жалеть Gailėti
Вишня Vyšnia Грузило Grimzdas Жалить Gelti
Вода Vanduo Грызть Graužti Жало Geluonis
Воевода Vaivada Гудеть Gausti Жар Žarijos
Волк Vilkas Далеко Toli Железо Geležis
Говение Gavėnia Драть Drėksti Зубр Stumbras
Голова Galva Дрожать Drebėti Зять Žentas
Голос Balsas Дрозд Strazdas Иволга Volungė
Гром Griausmas Дядя Dėde Какой Koks
Клён Klevas Лён Linas Мочь Mokėti
Кликнуть Klykauti Лететь Lėkti Мошка Masalas
Копить Kaupti Лишний Liekas Мять Minti
Копна Kupeta Локоть Alkūnė На Ant
Коса Kasa Малый Mažas Накрапывать Krapnoti
Который Katras Мамонт Mamutas Нежный Gležnas
Крупа Kruopos Мена Mainai Ныне Nūnai
Лакать Lakti Мокнуть Mirkti Овёс Avižos
Лапа Letena, lopa Молить Melsti Овца Avis
Озеро Ežeras Порка Pėrimas Руда Rūda
Олень Elnias Поросёнок Paršiukas Рука Ranka
Олово Alavas Пороть Perti Рукав Rankovė
Отворить Atverti При Prie С Su
Отворот Atvartas Приём Priėmimas Сад Sodas
Памятник Paminklas Пристать Pristoti Сажа Suodžiai
Перун Perkūnas Пугать Bauginti Святой Šventas
Першить Peršėti Путать Painioti Сев Sėja
Плоский Plokščias Резкий Raižus, ryškus Сесть Sėsti
Площадь Plotas Репа Ropė Сеять Sėti
Плыть Plaukti Решето Rėtis Сидеть Sėdėti
Смолить Smilkti Тесать Tašyti Чары Kerai
Смотреть Matyti Тесто Tešla Червь Kirmėlė
Снег Sniegas Тетерев Tetervinas Черепица Čerpė
Стать Stoti Тот Tas Шершавый Šiurkštus
Сук Šaka Улица Laukas
Сыр Sūris Усадьба Sodyba
Сытый Sotus Усеять Nusėti
Такой Toks Услуга Paslauga
Таскать Tąsyti Успеть Spėti
Твёрдый Tvirtas Усы Ūsai
Твой Tavo Утверждать Tvirtinti
Общие черты прослеживаются и в народных обычаях: от любви к белым вышитым одеждам, до многоголосного пения (сутартинес) с повторяющимися частями на разный лад, элементы которого явно есть в русском фольклоре, хотя и измененном и редуцированном виде.
В итоге, по сумме имеющихся данных, по родству с русскими первое место занимают белорусы, а вот за второе место литовцы вполне могут побороться с украинцами — разница в антропологии и генетике у балтов даже меньше!
А в целом, все эти народы — дети общей балтославянской группы, разделившей относительно недавно, по историческим понятиям.
Источник: leta-media.ru